Translate.vc / французский → испанский / 2007
2007 перевод на испанский
715 параллельный перевод
Ils ont annulé? - On est partis depuis longtemps? - Longtemps?
made by nb000 using SubRip 1.50ß4 2007-03-08
Pour l'un des romans les plus encensés de 2007?
¿ Por una de las primeras novelas con mejor crítica del 2007?
Nous créerons une loi pour l'interdire. Et cette fois, nous ne l'ignorerons pas.
made by nb000 using SubRip 1.50ß4 2007-03-08
Et ça va me prendre du temps pour savoir convertir ça. De toute façon, M. Spock, ce ne sera sûrement pas notre problème.
made by nb000 using SubRip 1.50ß4 2007-03-08
2007.
2007
... 2007. Ca a duré 5 jours.
Ehh... 2007 Sólo duró 5 días.
MARS 2007
MARZO DE 2007
- 2007.
- 2007.
Done by ( c ) dcd / September 2007
Done by ( c ) dCd / September 2007
Je me souvenais que la comédie musicale Sweeney Todd ouvrait avec une chanson qui disait que Londres était nulle. Je n'ai fait que copier cette chanson. Mon but n'était certainement pas d'insulter La Nouvelle-Orléans.
Aquí, en la tierra del tango, el mate y las violaciones del copyright, la película de Los Simpson fue la mas vista en 2007, y Homer está por todas partes en las calles de Buenos Aires.
L'idée que Marge joue dans A Streetcar Named Desire vient en fait de Jim Brooks.
Lucas Pouyau empezó con ella en 2007. ¿ Cómo empezasteis a embotellar cerveza Duff?
Un million pour les paiements différés en 2007...
Sabía que no ibas a entender.
Le 1er avril 2007.
1 de abril de 2007.
Elle sera prête en janvier 2007.
CASUCHA DEL PERRO Fecha fijada : enero de 2007.
- Sept, moi dans les 2007.
- Siete. Yo creo que unos 2007.
L'incendie qui a fait plus de 100 morts vendredi serait un acte criminel.
La policía sospecha juego sucio en un incendio... que arrebato cien vidas el viernes pasado... un hospital para veteranos construido en 2007
J'étais en Serbie en 2007. Comment j'aurais atterri dans ce fauteuil?
Estuve en Serbia en 2007 ¿ como crees que acabe en esta silla?
Connu pour ses attentats violents, le groupe est censé avoir disparu quand les meneurs ont été arrêtés après l'attentat au Centre Culturel du Japon en 2007.
Durante el ataque Hureisenjin al Centro Cultural Japonés en 2007 Sus líderes fueron capturados. y se creyó que la banda fue destruida.
Un incident en 2005, deux en 2006, et cinq depuis 2007 jusqu'à aujourd'hui
Un incidente en 2005, dos en 2006 cinco desde 2007 hasta la fecha incluido este
- Mars 2007.
- Vence en marzo de 2007. ¿ Está bien?
Messieurs, je veux vous présenter ma petite fille, Rory, classe de 2007
Caballeros quiero presentarles a mi nieta Rory, curso 2007
Je pense que c'est entre 2005 et 2007,
Pienso que será entre 2005 y 2007.
Date limite de consommation : 2007.
Fecha límite de consumo : 2007.
2007.
2007.
Ma mère est morte en 2007.
Mi mamá está muerta. 2007.
Racontez-moi comment c'est en 2007.
Entonces háblame del 2007. ¿ Cómo es?
La date du prochain vol. 14 Juillet 2006.
14 de Julio de 2007, la fecha de su próximo robo.
Et le vol du train a eu lieu le... 1 / 5 / 2006, Total : 14.
Y el robo del tren tuvo lugar el... 1 / 5 / 2007, total : 14.
2003, 2004, 2005, 2006, 2007... belle soirée... 2008.
2003, 2004, 2005, 2006, 2007... Bonita noche. ... 2008.
- Sort avec Kyle Champion d'État en charades, 2007.
- Sale con Kyle. Fue nombrado campeón de charadas 2007.
- J'espérais avoir fini d'ici 2007.
- Ja, esperaba haber terminado para el 2007.
Moi aussi, j'ai des projets.
Es cierto. Tengo planes para el 2007.
Ça expire en juin 2007.
Caduca el 06-07.
Les nouveaux modèles sont sortis.
Entraron los de 2007. SE VENDEN FREGONAS PREGUNTE AL CONSERJE
C'est une Jeep noire, modèle 2007.
Es un jeep negro de 2007.
pleine de questions sans réponses et de problèmes insolubles, et n'oublions surtout pas, ça concerne les "incontournables" de la mode 2007, et je peux vous assurer que ça n'inclura pas les pois.
y asuntos si resolver, con el fin de olvidarlos, se trata de los "deberes debidos" para el 2007, y les puedo asegurar que no incluirá Bolitas.
Le débat des "Devoirs" de 2007.
El debate de "deberes" del 2007.
Il vous faudra attendre que le numéro "Les Incontournables" sorte en janvier 2007.
Bien, vas a tener que esperar Hasta que salga el número de "Moda Debid" a la venta en enero del 2007.
C'est une 2007... tout droit sortie d'usine.
2007... recién salido del concesionario.
"Gordon Bullet vous invite, vous et un de vos superbe invités à commencer 2007 sur un Bang".
Gordon Bullit te invita a ti y una acompañante que esté buena a comenzar el 2007 con un ¡ BANG!
Le test que nous devons trouver avant minuit pour commencer l'année 2007 en toute connaissance de cause.
Un resultado que tenemos que mirar antes de medianoche para comenzar el 2007 sabiendo cuál es nuestra situación.
Avaler une bouffée d'air en 2007 puis la suivante en 1920 est une bien étrange manière de commencer une nouvelle vie, mais une nouvelle vie est tout ce que j'ai toujours voulu.
Respirar en 2007 y de golpe respirar en 1920 es un modo extraño de empezar una nueva vida. Una nueva vida es lo que siempre he querido.
En l'année 2007 de notre Seigneur.
- En el año de Nuestro Señor 2007.
Une Mustang rouge de 2007 s'est écrasée devant le bar Trip Wire il y a 6 semaines.
En 2.007 un mustang rojo traspasó en quitamiedos hace seis semanas.
Le service des cartes grise a une Honda de 2007 enregistrée à son nom.
La licencia dice que es Janis Donovan.
- Elle pense que nous sommes en avril 2007.
- Pero no sabe qué día es.
Combien de temps ça va durer?
- Cree que es abril de 2007.
Je garais une Highlander année 2007, je reculais, et ils...
Estaba aparcando una Highlander'07 y cuando pasaba, allí estaban ellos.
Trad :
Pierluigi Puccini. 2007
- Date d'expiration 03.2007.
Caduca el 3-07.
Entre septembre 2000 et février 2007 :
De septiembre del 2000 a febrero del 2007 :