Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Bleeding

Bleeding перевод на испанский

20 параллельный перевод
Cette chanson s'intitule "It s Alright Ma ( l'm Only Bleeding Ho Ho Ho )".
Esto se titula It's Alright Ma ( I'm Only Bleeding Ho Ho Ho ).
Bleeding morning star, you shine on my untimely death.
¡ O! Sangrante aurora que iluminas mi muerte precoz.
Chez M. Plornish, cour du Cœur-Saignant, je vous prie, M. Flintwinch.
Pregunte por Mr. Plornish, en Bleeding Heart Yard, por favor, Mr. Flintwinch.
Il doit de l'argent à un négociant de chevaux du Cœur Saignant mais je le rembourserai. Bientôt.
Tiene una deuda con un comerciante en Bleeding Heart Yard pero le pagaré en cuanto pueda.
- Le Cœur Saignant vous cause du souci?
Bleeding Heart Yard es una propiedad conflictiva, ¿ verdad, Sr. Casby?
À la cour du Cœur Saignant.
En Bleeding Heart Yard, señor.
"Bleeding Skies".
"CIELO SANGRADO"
Bleeding Skies.
"CIELO SANGRANDO"
Le'Bleeding Madras'.
El maldito "Madras".
Martin, au sujet de ces Bleeding Madras?
Martin, sobre los malditas Madras?
- Qu'est-ce qui se passe?
- A lot of bleeding here. - Hey! What is going on?
♪ Walking, bleeding ♪ ♪ Lurching, seething ♪ ♪ Dying from the dawn of time ♪
* Andando, sangrando * * tambaleándome, bullendo * * muriéndome desde el amanecer del tiempo *
But I was the king of the ghost train 'Cause all the people want to see my heart bleeding
# Pero yo era el rey del Tren Fantasma... # # porque toda la gente quería ver a mi corazón sangrar. #
♪ let s hope for some ♪ ♪ so we re bleeding out ♪
* Esperemos tener un poco de esperanza * * porque nos estamos desangrando *
" Encore une fois, j'écris pour protester contre votre exploitation holographique de l'icône du Blues, Bleeding Gums Murphy.
" Una vez más, escribo protestando ssobre su explotación holográfica de los azules icono Murphy Encias sangrantes.
# Everybody bleeding # To that Higgs boson blues
# Todo el mundo sangrando # el blues del bosón de Higgs
Once Upon a Time - S03E18 Bleeding Through
Once Upon a Time - 3x18 "Sangrando"
♪ NCIS 13x01 ♪ Stop the Bleeding Diffusé le 22 septembre 2015
NCIS S13E01 "Stop the Bleeding"
Bleeding sur lui?
¿ Sangrándole encima?
Donc tu as décidé d'aller avec Bleeding Clown?
¿ Así que te has vestido de payaso desangrado?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]