Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Fate

Fate перевод на испанский

156 параллельный перевод
Nous sommes allés en personne au... au commissariat central de Fate Bene Fratelli, où le... commissaire, un homme très courtois, a été très aimable.
¡ Es decir, hemos ido personalmente nosotros a la comisaría! ¡ A la sede central de la Policía! Y el Comisario, muy competente, ¿ verdad profesor?
Le professeur Fatalitas, Fate Le Magnifique.
El Profesor Fate, "El Magnífico".
Ce sera moi, Fatalitas.
¡ Seré yo, el Profesor Fate!
Fate le Magnifique!
¡ Fate, el Magnífico!
Elle doit espionner pour Fatalitas.
Pero creo que es una espía del Profesor Fate.
Puis-je voir le professeur Fatalitas?
Deseo hablar con el Profesor Fate.
J'ai fui dans la voiture de Fatalitas.
Tuve que esconderme en el auto de Fate.
Je suis forcé d'aller à Grommett, Fatalitas a brûlé l'essence.
Como el Profesor Fate quemó la gasolina, Grommet es una necesidad.
"Toujours en tête, la voiture du professeur arrive à Kolimsk."
"Auto Fate a la cabeza llegando a Srednek Kolimsk."
Je suis le professeur Fatalitas.
Soy el Profesor Fate.
Le professeur Fatalitas. Et vous?
Soy el Profesor Fate. ¿ Y usted?
Où se trouve le professeur Fatalitas?
¿ Y su competidor, el Profesor Fate?
Fatalitas n'a pas passé la frontière, je suis en tête de la course.
No dijeron que Fate cruzó vuestra frontera. Espero iré adelantado.
Vous me kidnappez, moi, Fate le Magnifique!
¡ Me habéis secuestrado, a mí, Fate el Magnífico!
Un parachute.
El Profesor Fate, "El Magnífico".
- J'accepterai des excuses. - Des excuses? Pourquoi?
Como el Profesor Fate quemó la gasolina, Grommet es una necesidad.
Qu'est-ce que ça signifie?
¿ Y su competidor, el Profesor Fate?
Les hindous?
No dijeron que Fate cruzó vuestra frontera.
Avec un canif! C'est stupide!
¡ Me habéis secuestrado, a mí, Fate el Magnífico!
Fate is The Hunter.
Fate Is The Hunter.
Dans le film, Suzanne Pleshette apporte du café à Glenn Ford.
Fate Is The Hunter, Pleshette da a Glenn Ford una taza de café.
# Fate
# El destino
Je l'ai fait d'aprés un plan du magazine "Fate."
La hice de un plano que salió en la revista Fate.
" Her fate is sealed.
" Su suerte está sellada.
Après tout ce temps, on se retrouve avec Jack Fate?
¿ Quieres decir que después de tanto tiempo sólo tenemos a Jack Fate?
Au fait, ce Jack Fate, il serait pas de votre famille?
Por cierto, ese Jack Fate no será un pariente negro, ¿ verdad?
Vous croyez vous en sortir avec Jack Fate...
¿ Creías que con ese Jack Fate habías cumplido?
Dès qu'ils ont entendu le nom de Jack, ça a été le silence complet.
Cuando oyeron el nombre de Jack Fate, mira tú por dónde, se hizo un absoluto silencio.
Ils ne savent pas qui est Jack Fate?
¿ Es que no saben quién es Jack Fate?
Personne ne le sait plus. Tout le monde s'en fout.
Ya nadie sabe quién es Jack Fate.
- Que fait-on pour Jack Fate?
¿ Qué piensas hacer con Jack Fate?
Jack Fate ne comprend rien.
Jack Fate no entiende nada de esto.
Vise un peu le groupe Simple Twist of Faith. L'excellent et unique groupe au monde à jouer du Jack Fate.
Disfruta con "Simple Twist of Fate", el mejor y único grupo de acompañamiento de Jack Fate.
On a Simple Twist of Faith, mais aussi le cha-cha, le boogaloo... et le twist de Jack Fate!
No sólo tenemos a los "Twist of Fate" sino también al "Cha-cha-cha", el "Boogie-boogie" y el "Watusi" de "Fate" :
Mlle Veronica, voici Jack Fate.
Verónica, te presento a Jack Fate.
Mes amis, merci d'être venus. M. Fate et moi devons parler affaire.
Amigos, gracias por venir, pero el Sr. Fate y yo tenemos asuntos que discutir.
- Je cherche Jack Fate, il est ici?
Busco a Jack Fate, ¿ está aquí?
Vous allez m'aider, oui ou non?
Quiero ver a Jack Fate, ¿ vas a ponérmelo fácil o difícil?
- Ravie de vous rencontrer, M. Fate.
Es un placer conocerle, señor Fate.
Venez, laissons M. Fate travailler.
Ven, cielo. El señor Fate tiene trabajo.
On sortait de boîte au moment de la fermeture.
Estábamos saliendo de Fate. Estaban cerrando el lugar.
Je suis le Dr Fate.
Soy el doctor Fate.
- Il est avec le Dr Fate.
- Está con el doctor Fate.
Aquaman et le Dr Fate.
¿ Aquaman y el doctor Fate?
Allume les fusées. Professeur FATE
¡ Doscientos cincuenta!
Vous avez vu!
¡ Seré yo, el Profesor Fate!
II a essayé de m'arracher la barbe.
¡ Fate, el Magnífico!
Je vous emmène.
Tuve que esconderme en el auto de Fate. Y la soltó al garete.
Fate!
¡ Fate!
Je cherche Fate.
Vengo a cubrir este concierto benéfico y busco a Jack Fate.
Il faut que je voie Jack Fate.
Lo he leído.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]