Translate.vc / французский → испанский / Genoa
Genoa перевод на испанский
83 параллельный перевод
Le Genoa Maru pour Yokohama, via New York, le Canal de Panama et Honolulu.
El Genoa Maru, que zarpa esta noche para Yokohama vía Nueva York, Canal de Panamá y Honolulu.
Je ne puis vous promettre une place sauf s'il y a une annulation.
No puedo prometer pasajes en el Genoa Maru a menos que cancele.
Tâchez de m'avoir le Genoa Maru.
Trataré de viajar en el Genoa Maru.
Sur le Genoa Maru?
El Genoa Maru, ¿ eh?
Le Genoa Maru est parfois mauvais.
El Genoa Maru tiene sus momentos cuando hay ventisca.
Dommage pour le Genoa Maru.
Lástima que no dejaron pasar al Genoa Maru.
Mais un télégramme m'a dit d'aller prendre le Genoa Maru.
Recibí un telegrama para ir a Halifax y tomar el Genoa Maru.
MME ROCHESTER, VAPEUR "ARIADNE" POUR GÊNES
Sra. de Edward Rochester, paquete a Genoa.
À Gênes, repas pour 10000...
En Genoa se está preparando una cena para 10.000 personas.
Le salami, c'est "Genoa".
No. Eso es "Genoa".
Elle va illuminer l'écran et apporter un nouveau souffle à Genoa City.
Ella encenderá la pantalla y le traerá emoción renovada a Genoa City.
Je souhaite la bienvenue aux Marines de Camp Genoa à cet entrainement privé avec le champion.
Quiero dar la bienvenida a nuestros marines del campamento Genoa para ver una sesión de entrenamiento privado con el campeón.
Je salue tous les Jarheads ( Surnom des Marines ) du Camp Genoa de Banshee!
Escuchad, tíos, quiero agradecer la presencia de mis siempre fieles marines del campamento Genoa de Banshee, ¿ vale?
- Genoa.
- Génova.
Le nom de l'opération secrète était Genoa, pas Geneva.
El nombre de la operación encubierta era Génova, no Ginebra.
Et personne responsable pour Genoa ne retravaillera jamais, y compris, et surtout, le présentateur et producteur exécutif de l'émission.
Y ninguno de los responsables de Génova volverá a trabajar, incluido, y especialmente, el presentador y productor ejecutivo del programa.
Une opération secrète appelée Genoa.
Una operación encubierta llamada Génova.
Vous savez, personne n'a cru à Genoa au début.
Nadie creyó lo de Génova al principio.
Genoa en a eu 5,5 millions.
Génova consiguió 5,5 millones.
Opération Genoa.
Operación Génova.
Vous êtes en train de dire qu'il a vraiment eu une opération secrète appelée Genoa?
¿ Está diciendo que realmente hubo una operación encubierta llamada Génova?
C'était quoi Genoa?
- ¿ Qué era Génova?
J'avais le génois mais il s'est déchiré
Tuve al Genoa navegando ahí fuera, pero el Genoa ahora se separó.
Le vent est tombé donc j'enroulais le genois et je suis tombé sur ce truc ici un oiseau
El viento se calmó así que el Genoa venía navegando y es entonces cuando me tropecé con esa cosa de allá. Un ave.
Pourquoi a t'il passer les sept derniers mois à demander si quelqu'un savait quelque chose sur une opération secrète appelée Genoa?
¿ Por qué se ha pasado los últimos siete meses preguntando a la gente sobre una operación llamada Génova?
L'opération Genoa.
La Operación Génova.
Avez-vous déjà entendu parler de l'Opération Genoa?
Dime algo, ¿ has escuchado alguna vez el nombre de Operación Génova?
Voici l'interview du sergent artilleur Eric Sweeney, premier membre de l'équipe Genoa à être venu à nous.
Esta es una entrevista con el sargento de artillería Eric Sweeney, el primer miembro de la tripulación de Génova que dio un paso adelante.
Genoa a été diffusé parce que j'étais distrait?
¿ Génova se emitió porque yo estaba distraído?
Avez-vous entendu parler d'une opération secrète appelée Genoa?
¿ Has oído hablar de una operación secreta llamada Génova?
L'Opération Genoa était une extraction.
La Operación Génova fue una extracción.
- Je ne suis pas qualifié pour cela. - Vous faisiez partie de l'équipe Genoa?
- No estoy cualificado para juzgar las pruebas. - ¿ Estabas en el equipo Génova?
A l'époque de Genoa, nous avions toujours du gaz sarin. N'est ce pas?
Cuando ocurrió Génova todavía teníamos gas sarín, ¿ correcto?
Nous avions du gaz sarin à l'époque de Genoa et nous en avons aujourd'hui.
Teníamos gas sarín cuando ocurrió Génova y tenemos sarín hoy.
Ici ACN Reports et ce soir nous vous racontons l'histoire de l'Operation Genoa, le conte fait pour hollywood d'une mission de sauvetage osée.
Esto es ACN Noticias y esta noche os contaremos la historia de la Operación Génova, un producto hecho en Hollywood sobre una arriesgada operación de rescate.
Nous nous sommes entretenus avec un Général 3 étoiles des Marines, expert en armes chimiques connaissant l'opération Genoa.
Pero nos reunimos con un teniente general marine, un experto en armas químicas que conocía la Operación Génova.
Au moment de Genoa, nous avions détruit au moins 87 %...
Mientras sucedía Génova, destruimos al menos el 87 por ciento...
Vous savez, Elliot était vraiment la derniere personne de l'équipe qui n'avait pas encore été mêlé à Genoa.
Ya sabes, Elliot era el único del equipo que aún no se había ensuciado mucho con el tema Génova.
Avec nous par satellite depuis Trenton, New Jersey, le sergent artilleur retraité Eric Sweeney, membre de l'équipe MARSOC ayant participé à l'extraction, nom de code Genoa, et je dois dire le premier de l'équipe
Se une a nosotros vía satélite desde Trenton, Nueva Jersey, el actual sargento de Armamento Marino Eric Sweeney, un miembro del equipo COEM que ejecutó la liberación, cuyo nombre en clave era Génova, y debería decir que es el primer miembro del equipo
Déplacez-le vers Genoa quand vous pouvez.
Vuelve al tema Génova cuando puedas.
Nous allons faire une pause. mais nous revenons avec Eric Sweeney, un MARSOC * durant l'opération Genoa. ( * membre des forces spéciales de la marine US ).
Vale, tenemos que hacer una pausa, pero volvemos con Eric Sweeney, un COEM de la Operación Génova.
C'est une autre façon de dire qu'il voulait tellement parler de Genoa qu'il a menti?
¿ No es esa otra forma de decir que tenía tantas ganas de contar la historia de Génova que mintió?
" Avez vous informé les producteurs de Genoa de ceci?
" ¿ Revelaste eso a los productores de Génova?
Puis Jerry Dantana commence à appeler les MARSOC à propos de Genoa.
Entonces Jerry Dantana empezó a llamar a miembros de COEM sobre Génova.
J'ai été préoccupé avec Genoa. Et toi?
He estado ocupado con Génova. ¿ Y tú?
- Si Genoa a eu lieu?
- ¿ Pasó Génova?
Ceci est le plâtre de Gênes.
Bien, este es yeso de Genoa.
T'aurais dû aller à Genoa.
Deberías haber estado en Genoa.
Rebecca, s'il avait aspergé le studio de kérosène et gratté une allumette, il n'aurait pas fait plus de dégât qu'avec Génoa, Donc où est le problème?
Rebecca, si hubiera empapado el estudio con queroseno y encendido una antorcha, no habría hecho tanto daño como con Génova, así que, ¿ dónde está la complejidad?
- ayant conduit à la diffusion de Génoa
- lo que llevó a emitir Génova...
troisième réunion, vous avez maintenant Valenzuela et Charlie donne le feu vert pour Génoa.
Tercera reunión del equipo rojo, tienes a Valenzuela ahora y Charlie le da luz verde a Génova.