Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Jolly

Jolly перевод на испанский

324 параллельный перевод
Mais bon, j'ouvre le programme ce soir... avec mademoiselle Amy Jolly, une nouvelle venue... que j'espère vous accueillerez... avec votre habituelle amabilité avertie.
Esta noche abrimos el espectáculo... con Mademoiselle AmyJolly, una debutante... a quien espero que reciban... con la amabilidad crítica que los caracteriza.
For he s a jolly good fellow For he s a jolly good fellow
Por que él es un buen compañero. Por que él es un buen compañero.
For he s a jolly good fellow
Por que él es un buen compañero.
Pour l'énerver et pour qu'il voie que je loge au Jolly.
Así ve que estoy en el Jolly.
Le second du Jolly Roger.
El segundo entrenador de Jolly Roger.
Tout l'équipage du Jolly Roger.
A todo el equipo de Jolly Roger.
For he s a jolly good fellow... Tais-toi!
Porque es un muchacho excelente Callaos.
Très bien, c'est un bouton de manchette du Géant vert.
Está bien. Es un botón de la manga de Jolly Green, el gigante.
Ils doivent jouer le joker, et maintenant!
Al jolly deberían jugar, y ya mismo.
Vous êtes une personne sensible et appris.
- El jolly... Usted es una persona sensible y educada.
Ils doivent jouer le joker!
¡ Al jolly tenían que jugar estos idiotas!
Ils doivent jouer le joker...
Al jolly tenían que jugar...
Salut. les routiers. ici Big Ben sur Jolly Green.
A Uds. camioneros allí afuera, esta es Big Ben en Jolly Green
Si l'on rate un seul de ces postes cylons, on ne saura qui nous a frappés.
Jolly, si se nos escapa uno de estos destacamentos cylons nunca sabremos qué nos dio. ¿ Crees que esté funcionando?
Rentrons-les au garage, Jolly.
Hagámoslo, Jolly.
Jolly, tu m'entends?
Jolly, ¿ me oyes?
Je veux que tous ceux qui ont été en contact avec le sergent Jolly et le lieutenant Boomer soient mis en quarantaine.
Quiero que todos los que estuvieron en contacto con el sargento Jolly y el teniente Boomer bajo estricta cuarentena.
Ils seraient morts sans la suspension cryogénique.
Jolly y Boomer hubieran muerto de no estar en suspensión criogénica.
Salik veut envoyer une équipe médicale sur astéroïde d'où la maladie provient.
El Dr. Salik quiere enviar a un equipo médico al asteroide donde Jolly y Boomer contrajeron la enfermedad.
- Jolly, je prends celui-là.
- Jolly, éste es mío.
Merci pour votre rapport, Jolly.
Gracias por su informe, Jolly.
- Jolly, un derrière toi.
Cuidado, Jolly, tienes uno en la popa.
Roule, Jolly, il est sur toi!
Muévete, Jolly, te va a atrapar.
Jolly, restez ici, surveillez la navette et prenez soin de Boxey. Nous prenons les lasers.
Jolly, quédate aquí a cuidar el transbordador... y a Boxey, pues nos llevaremos los láser con nosotros.
Jolly, tu es assez prêt pour venir prendre ma place?
Jolly, ¿ estás cerca para venir a tomar mi posición?
Boomer, Jolly! Aidez-nous à prendre deux autres chambres.
Si no los necesitan, queremos que ayuden con otras dos cámaras.
Jolly, va chercher une autre chambre et laisse-la près de la porte à bactérie.
Jolly, busca otra cámara y déjala junto a la trampa bacterial donde hallarás estacionada a esta.
- Voilà Jolly.
- Aquí viene Jolly.
Jolly, tu as oublié les enfants!
Jolly, te olvidaste a los niños.
Jolly et Greenbean aussi et personne ne les accuse.
También lo hicieron Jolly y Greenbean, y no los acusan de matar a Ortega.
Tout doux, Jolly.
Un momento, Jolly, mira.
Apollo, que t'a dit Jolly?
Apollo, ¿ qué te dijo Jolly?
Jolly, tu es la voix de la sagesse.
Jolly, hablas con la sabiduría de un dios.
Jolly est un frère pour moi.
Jolly es como un pariente.
Hue, Jolly Jumper!
Jaio, Silver! Away!
Éteignez votre récepteur, Bat 21... ou Charlie vous atteindra avant Jolly Green.
Apague su bíper, Bat 21... o Charlie llegará a Ud. antes que Papá Noel.
Jolly Green vous cueillera demain matin.
Papá Noel lo recogerá por la mañana.
Et pas un geste avant d'avoir le signal de Jolly Green, compris?
Y no largues el humo hasta que oigas a Papá Noel, ¿ entendido?
Jolly Green de Birddog.
Saludos de Birddog.
Jolly Green au sol.
Papá Noel derribado.
Je m'appelle Ollie Rieur.
Soy Jolly Ollie.
Le clown du cirque des frères Rieur.
El payaso del circo de los Hermanos Jolly.
Le cirque des frères Rieur était à Hanksville ce soir et la plupart des internés y ont assisté.
El circo de los Hermanos Jolly en Hanksville, ésta noche... recibió en el publico a la mayoría de los internos de la institución.
Je vais voir si Jolly Jumper est toujours là, et je vais partir seul, dans le soleil couchant.
Saldré al porche a ver si aún está mi viejo caballo atado a la cerca... y montaré y cabalgaré solo hacia el ocaso.
Alors, Géant Vert?
Jolly Green Giant?
♪ For he s a jolly good fellow! For he s a jolly good fellow! ♪ And so say all of us!
Porque es un muchacho excelente, porque es un muchacho excelente y siempre lo será!
- Salut, Jolly.
- Hola, Jolly. - ¿ Cigarrillos?
Jolly m'a demandé de l'épouser.
Joey me pidió que me casara con él.
Ça va?
Jolly, ¿ estás bien?
Relève le nez.
Jolly, levanta tu nariz.
Jolly bon.
Fenómeno.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]