Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Kicker

Kicker перевод на испанский

55 параллельный перевод
Vos informations locales suivront, mais d'abord une chanson de Dorsey Burnette et ses Country Kicker Pickers, dédiée à Verde Valley, une région superbe.
Después vienen las noticias locales, pero empecemos con una canción... de Dorsey Burnett y sus Country Kickers... y un saludo al tranquilo Valle Verde, un Lugar genial para vivir.
- Une fouineuse.
Con un lince de Kicker Peabody.
- Kicker, les portes sont-elles sécurisées?
- Kicker, ¿ puertas aseguradas? - Cerradas y bloqueadas.
- Stoney est mort. Kicker!
- Stoney está muerto.
Je veux mon armure, préparez vous à attaquer.
Kicker, quiero un ataque armado completo.
- Kicker, Dallas n'est pas encore là?
- Kicker, ¿ Dallas aún no llega?
Kicker. Briggs.
Kicker.
Ce que je pense de bâtir un tremplin dans l'arrière-pays de l'Alaska?
¿ Qué opino sobre construir un kicker en los lugares remotos de Alaska?
Puis vint Arnold Schwarzenegger, Le cul-kicker ultime.
Luego llegó Arnold Schwarzenegger, el mejor escarmentador.
- Vlad Alexavic, le buteur de la T-Bird?
- Vlad Alexavic, ¿ El Kicker de los T-Birds?
Oui, après vous avoir quitté, j'ai réfléchi à la connexion entre le gros orteil et l'athlète, et j'ai remarqué que Vlad est le seul buteur de la ligue sans chaussures.
Sí, después de que marcharas, comencé a pensar sobre la conexión entre el dedo gordo del pie y un deportista, Y entonces me di cuenta Vlad es el único Kicker que patea sin calzado.
Emilio Estevez Est-te-vez. nouveau buteur.
Emilio Estévez Est-te-vez. Nuevo Kicker.
Alors, comment ça va avec Votre buteur, Vlad?
Entonces ¿ Qué sucedió con tu Kicker, Vlad?
Au moins nous dire qui sera le meilleur buteur.
Por lo menos nos dirá quien va a ser el Kicker.
Nous savons que vous n'êtes pas un joueur.
Lo que sucede es que sabemos que no eres un Kicker.
Ok, peut-être que je ne suis pas un joueur,
Puede que tal vez no sea Kicker,
La semaine dernière, tu m'as planté pour aider une fille à bouger un kicker.
La semana pasada, sin ir más lejos, me dejaste plantado en Coco para ayudar a una chica a mover su futbolín.
Ni kicker ni centre.
Que no sea pateador ni hombre de línea.
- J'aime les botteurs.
- ¿ Un kicker? ( chutador a palos )
Je m'en vais.
- Un kicker. Adam Vinatieri.
- On a besoin d'un bon kicker.
- Necesitamos un buen pateador.
La dernière chose qu'elle a faite, c'est de "kicker" sur sa chaise pour qu'elle tombe.
Lo último que hizo fue patear la silla para dejarse caer.
Un kicker?
¡ Muy pronto!
Super!
Y yo un kicker.
C'est l'année des kicker.
¿ Tienes dos kickers? ¡ Yo no tengo ni uno!
Kicker, rends service à BMS en mourant.
Oye pateador, hazle un favor a BMS y muere.
C'est ça, être kicker.
Es la vida de un pateador, amigo.
Un kicker a pas besoin de salopes qui le dorlotent.
- Lo último que los pateadores necesitan es que unas mujerzuelas lo mimen.
- Attends, t'es le kicker?
- Espera, ¿ eres el pateador?
Les filles, ça vous dirait de sucer notre kicker?
Oigan chicas, ¿ quieren detenerse un minuto a mamársela a nuestro pateador?
Mon boulot de kicker en équipe universitaire, mes espoirs de passer pro, même toute ma vie, sont aux chiottes.
Mi trabajo como pateador universitario, mis posibilidades de convertirme en profesional, demonios, toda mi vida, se va por el inodoro.
Il devait recontrer un NFL. Donc tu es un Kicker qui s'est fait couper. parce que tu as oublie comment separer courses
Tuve una cita con un jugador de la NFL que acaban de despedir porque olvido como esquivar las gradas.
Je vais te kicker dans les couilles dacors.
Te patearé en los testículos. De acuerdo.
C'est le kicker.
Eso es lo más chocante.
Vous feriez un super kicker.
- Sería un gran kicker.
Tu ressembles pas à un kicker...
- No pareces un kicker.
Le buteur des Bears fait aussi du sport avec moi.
Bueno, Robbie Gould, el kicker de los Bears también va a mi gimnasio.
Et toi t'as un tireur?
¿ Tienes un kicker?
Ass-Kicker.
"Ass-Kicker".
Merci. Ass-Kicker.
Gracias, Ass-Kicker.
Comme quoi, un kicker? ( joueur chargé de frapper le ballon ).
¿ Qué, un pateador?
Et voici le kicker.
Y aquí está el truco.
Je sais pas ce que tu vas faire avec un seul kicker.
No sé qué vas a hacer con ese kicker
Manny, tu es mon kicker remplaçant.
Miller está fuera. Manny, eres mi pateador suplente.
Comme un kicker!
¡ Como pateador!
Elle est impatiente de vivre ici, et on n'est pas "metteurs-à-la-porte".
Está emocionada de vivir aquí, y no estamos kicker-outers.
On aurait besoin d'un vieux bagarreur comme toi sur la route.
De hecho, me vendría bien tu ayuda. Nos vendría bien un viejo culo escuela kicker como si fuera en el camino.
Condor, Kicker et moi allons nous diriger vers le cargo principal. 383 00 : 40 : 32,096 - - 00 : 40 : 33,529 Les autres vont se diriger de l'autre côté.
Condor, Kicker y yo tomaremos el salón de carga, los demás a estribor.
T'inquiète, je vais pas le kicker.
No me acercaré a ese mundo.
Je m'en sors?
Sabía que este era el año del kicker.
Il nous faut un nouveau kicker.
Jon Jon, vamos a tener que buscar un nuevo pateador.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]