Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Metric

Metric перевод на испанский

22 параллельный перевод
Je n'aurais aucun problème à vous trouver une place dans mon équipe Rêve Métrique.
No tendría ningún problema en encontrarle un puesto en mi equipo Dream Metric.
Cal-o-Metric pour la perte de poids spécialement conçu pour les femmes.
Calometric para perder peso, especialmente diseñado para mujeres.
J'en ai eu, et un jour, ce sera votre tour, et avec trois comprimés par jour de Cal-o-Metric, en route pour les 9 mois les plus heureux de votre vie sans reprendre de poids.
Lo sabía y... Y algún día, lo querrás tener, y con tres pequeños comprimidos de Calometric al día podrás dar comienzo a los nueve meses más dichosos de tu vida sin ganar ni un centímetro extra de cintura.
Tu vends le régime Cal-o-Metric aux grosses du coin.
Has estado vendiendo pastillas adelgazantes de Calometric a las rechonchas del hospital.
C'est pour ça que j'ai commencé à utiliser Cal-o-Metric.
Por eso empecé a usar Cal-o-Metric.
Il a inventé Cal-o-Metric?
¿ Fue él quien inventó Cal-o-Metric?
Je suis la nouvelle ambassadrice du quartier pour Cal-o-Metric.
Soy la nueva representante en el barrio para Cal-o-Metric.
Cal-o-Metric n'est pas du tout à la mode.
Cal-o-Metric no es en absoluto perjudicial.
Oui, je travaille à côté d'elle, à Cal-O-Metric?
Sí, trabajamos puerta con puerta. ¿ Conoce Cal-o-Metric?
Bon, hum, comme je disais avec une petite donation au bal du prophète voilé, Cal-O-Metric apparaîtrait dans le programme aux côtés d'autres entreprises comme- -
Bueno, como iba diciendo, a cambio de una pequeña donación para el Baile del Profeta Enmascarado, se presentará Cal-o - Metric en el programa junto con otros negocios como...
D'ici 1965, je veux que Cal-O-Metric soit le produit amaigrissant numéro un en Amérique.
Para 1965, quiero que Cal-o-Metric sea el producto dietético número uno en América.
C'est pour ça que je suis enchantée de vous présenter notre nouveau porte-parole pour Cal-O-Metric.
Por eso me alegra presentaros a nuestro nuevo locutor de Cal-o-Metric.
Accueillons cal-o-métriquement le nouveau visage de la nutrition féminine... Le Dr Austin Langham!
¡ Demos una gran bienvenida a Cal-o-Metric al nuevo rostro de la nutrición femenina... el Dr. Austin Langham!
J'ai du attendre le paiement de 8 patients on devait de l'argent au labo qui nous menaçait de ne pas communiquer les resultats j'ai retardé le paiement de l'électricité jusqu'au paiement du loyer de cal-o-metric.
Porque tuve que esperar a los cheques de ocho pacientes. Debíamos las muestras al laboratorio que amenazaba con quedarse los resultados. Entonces tuve que posponer a la compañía eléctrica hasta que paguen la renta los de Cal-o-metric el 15.
Le pronostic était sombre, mais l'ordonnance était simple... trois petits comprimés de Cal-o-Metric par jour.
El pronóstico era desalentador, pero el tratamiento era simple... sólo tres pequeñas pastillas de Cal-o-Metric al día.
Et je suis passée de femme obèse à femme heureuse, grâce à Cal-Metric.
Y pasé de pesar de más a sentirme genial todo gracias a Cal-Metric.
Cal-o-Metric.
Cal-o-Metric.
Je sais leur faire ressentir le... le bonheur dans une dose de Cal-O-Metric.
Sé cómo hacerlas sentir como si... como si la felicidad estuviera a una dosis de Cal-o-metric de distancia.
Cal-O-Metric, le nouveau vous se trouve à seulement trois cachets.
Cal-o-metric, donde la nueva usted está a solo tres pastillas. Espere, por favor.
Après quelque années chez Cal-o-metric, j'ai eu besoin d'un nouveau défi.
Bueno, después de unos años en Cal-o-metric, sentí que necesitaba un... nuevo reto.
On s'appelle Metric.
Gracias. Somos Metric.
Oh. - "Metric Conversion" était bien.
La "conversión métrica" era buena.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]