Translate.vc / французский → испанский / Omen
Omen перевод на испанский
19 параллельный перевод
Good Omen était deuxième.
Good Omen era el segundo.
Je n'ai pas fait le rapprochement avant d'avoir vu Caméléon avec Starbuck, mais quand le jeune nomade a sorti ses boules laser, j'aurais juré qu'il regardait Caméléon.
Mira... no hice conexión hasta que vi a Chameleon con Starbuck, pero cuando ese joven omen sacó esos bolos láser, hubiera jurado que miraba directamente a Chameleon.
Il n'y a que des films gore, sauf La malédiction,
Hasta ahora son películas típicas de asesinatos, salvo "The Omen".
Je verrais bien "La Malédiction".
Hey, yo estaba pensando en "The Omen".
Ca passe au drive-in.
¿ "The Omen"?
Omen, Dabs et un pote à eux.
Omen y Dabs y ellos socio.
- Omen, Dabs, et quelques autres.
- Omen, Dabs, y otros.
- Omen?
- ¿ Omen?
Attends, laisse moi récapituler. Tu veux que j'aille voir Omen, qu'on trouve ce mec et qu'on le bute?
Déjame entender bien esto. ¿ Quieres que busque a Omen, encuentre a este tipo y lo acabe?
Va juste retrouver Omen et faîtes votre putain de taf.
Solo ve, busca a Omen y hagan su maldito trabajo.
Quand je le dirai à Omen et Blammy, ils vont se foutre de ta gueule.
Cuando le diga a Omen y a Blammy se van a reír en tu cara.
Yo, Omen.
Yo, Omen.
Tu dois être le gars qu'Omen disait qu'il allait venir.
Debes ser el tipo que dijo Omen que vendría.
Omen et Dabs vous ont pas dit?
¿ No les dijeron Omen y Dabs?
Ce que le livre d'Omen appelle "Technologie".
Lo que el Libro de los Augurios llama Tecnología.
Si Jaga savait où le Livre des Omen était,
Si Jaga supiese dónde está el Libro del Augurio,
"The good son" et "the Omen".
"El buen hijo" y "La profecía".
Deux tickets. Le présage, classique, séance de minuit.
Dos entradas, The Omen, un clásico, sesión de medianoche.
"La Malédiction" passe au drive-in.
¡ Eric, están dando la película "The Omen" en el autocine!