Translate.vc / французский → испанский / Vale
Vale перевод на испанский
153,040 параллельный перевод
D'accord.
Vale. ¿ Qué me dices de ti?
D'accord.
Vale.
_
Vale, haz lo que quieras.
- D'accord.
- Vale.
D'accord.
- Sí. - Muy bien, vale.
Juste pour dire... que je comprends ce qui se passe.
Vale. Solo para decir que entiendo lo que pasa.
Il faut revoir notre stratégie.
Vale.
Si tu es admis... j'en parlerai à ta mère... mais, oui.
Henry, si te admiten... Voy a tener que hablar con tu madre, pero... Vale.
Et il m'aime bien aussi.
Vale, bien. - Suena estupendo.
Chaque dollar compte.
Todo dólar vale.
N'oublions pas que Gavin est le cofondateur d'une boîte de la tech multi-milliardaire.
No nos olvidemos que Gavin cofundó una empresa que vale muchísimos millones.
Le message de notre boîte mérite d'être porté.
Creemos que el mensaje de la empresa vale la pena.
OK, donc, c'est peut-être le moment où tu nous dis comment passer tous ces fous de la gâchette.
Lo que significa disparar sin previo aviso. Vale, bueno, ahora podría ser la parte donde nos dices cómo deshacernos de todos esos dedos en los gatillos.
Regarde son mail.
- Vale, entonces, esto es interesante.
Ok, pour combien?
Solo otro par de ojos. Vale. Bueno, ¿ cuál es el quo?
Tout le monde dos au les murs maintenant! Nous avons besoin de les compter.
Vale. ¡ Todo el mundo contra las paredes, ahora!
Vous pourrez rentrer avec ça.
Vale, esto te llevará arriba a su oficina.
Bien.
Claro, ¿ pero puede ser cuando me vaya? - Vale.
Merci.
- Vale, genial.
J'ai vu ce que tu as fait.
Vale. De acuerdo, sé... veo lo que has hecho.
Ryan bouge et pas dans la bonne direction.
Vale, Ryan se está moviendo y no a donde se supone que debería.
Alex, tu peux y aller.
Vale, Alex, despejado.
Ok, est-ce que tu l'as orthographié correctement?
Vale, bueno, ¿ lo escribiste correctamente?
Laisse tomber...
Alison, olvídalo, no vale la pena.
C'est du travail pour moi.
Vale, dejádmelo claro.
Fouillez le château.
Vale, buscad por el castillo.
Compris.
Vale.
Compris, où gardent-ils les ombres?
Vale, entonces espera, ¿ dónde meten a las sombras?
Bien.
Vale.
Compris, on doit faire vite.
Vale, nos damos prisa.
Génial, c'est à l'autre extrémité du bas-monde.
Vale, genial, está en el otro extremo del inframundo.
D'accord, vous m'avez.
Vale, me habéis pillado.
D'accord...
Vale...
Je veux juste son nom, tu vois?
Necesito su nombre, ¿ vale?
D'accord, pépé, c'est un peu...
Vale, abuelo, eso es un poco...
Bien, ils me protègent.
Vale, de acuerdo, me están protegiendo.
- Oui, très bonne idée.
- Vale, una buena idea de verdad.
Très bien, expulse-moi.
Vale, échame.
Tu n'es pas responsable de moi, d'accord?
No eres responsable de mí, ¿ vale?
Ouf, tout va bien.
Vale, menos mal.
Très bien.
Vale.
Très bien.
Vale, nos vemos mañana.
Alors,
Sí, vale...
Je suis d'accord.
Por mí vale.
Entendu.
Dile a mamá que volveré sobre las ocho. - Vale.
Elle le traite comme elle traite tout le monde.
Vale. Estupendo.
Continuez comme ça.
Vale.
Et maintenant, Alex?
Vale, Alex, ¿ ahora qué?
Regarde.
Vale, mira.
Je le fais pas...
Vale, así que me estás haciendo un favor.
Allez.
Vale, León. Venga, venga, venga, venga.