Translate.vc / французский → португальский / Aïda
Aïda перевод на португальский
261 параллельный перевод
"2 000." "Non, 3 000." "Allez, Aïda, sois gentille!"
- "2000." - "Não, 3,000." "Por favor, Aida." Chama-se Aida.
Aïda, une de ces femmes, brune à peau laiteuse, je t'expliquerai.
A tia Michele, que mulher!
- Vous avez l'Aïda de Callas?
Tens a Aida com a Callas?
Interprètes : F. Sadr Orfani, A. Bourkowska
Aïda Mohammadkhani, Mohsen Kafili,
Aïda Mohammadkhani Mohsen Kafili
Mohammad Bakhtiari, Mohammad Shahani.
j'ai changé de robe, celui de pharaon que je portais lorsque je chantais dans Aida.
Estou a mudar de roupa, para o traje que usei na "Aïda".
Señor jouera d'abord : "Une tasse de café, un sandwich et toi", extrait de l'opéra Aida.
O senhor tocará primeiro "Uma chávena de café, uma sanduíche e tu", extracto da ópera Aida.
Je ne sais pas encore.
Aida não sei.
M. Perkins, notre pensionnaire depuis 15 ans nous aida de son mieux.
O Sr. Perkins, nosso hóspede há quase 15 anos, fez os possíveis para ajudar.
Elle aida bientôt ses parents.
Rapidamente começou a ajudar os pais.
Serais-tu intéressé par A'ïda, qui cuisine si bien, que tu en oublieras qu'elle ressemble à un corbeau?
Considere Aida cozinha tão bem que nem imagina, parece um caranquejo.
Aida, 3000 lire.
Aida, 3,000 liras.
Puis elle lui prit la main et l'aida à se déshabiller.
Então ela agarrou na mão dele ajudou-o a tirar as calças e a camisola.
Brusquement, il fut sur elle. Elle l'aida à la pénétrer en lui tenant les fesses.
De repente ele já estava em cima dela e ela segurou-lhe as costas.
La femme qui aida à démasquer Oppenheimer en 1947.
Ajudou a desmantelar a central de espiões de Oppenheimer, em 1947.
Qui aida à confondre une femme dans une pharmacie en 6 1 et qui, plus tard, donna à la police des informations qui conduisirent à l'arrestation d'un facteur.
Também ajudou a condenar a mulher da farmácia, em 1961, e, um ano mais tarde, deu informações à Polícia que levaram à detenção do carteiro dela.
Un membre de l'Association des Voyageurs nommé Ralph Waterford qui les aida pour les formalités.
Um representante da Sociedade de apoio aos imigrantes " chamado Ralph P. Waterford. Para ajudá-los na alfândega, ou assim, disse ele.
Je vais mettre Aï'da, si ça ne vous gene pas.
Aliás, vou ouvir a Aida, se não vos estiver a incomodar.
Personne ne le sait, mais j'ai honte devant tout le monde... même les arbres.
Ninguém o sabe, mas aida assim tenho vergonha perante toda a gente. Mesmo as árvores.
DÉTECTIVE PRIVÉ AIDA
DETECTIVE PRIVADO AIDA
C'est pour ce détective, Aida.
Eu tenho uma razão. O detective Aida.
Oncle Herb, Tante A : ï : da Pearl. Eux, c'est Oncle Fred et sa femme, Wilma. Et Cousin Isaac, Cousin James, Cousin Kwame.
Tio Herb, tia Pearl Aida, este é o tio Fred e sua esposa, Wilma primo de Isaac, o primo James, o primo de Kwame, o que, mano?
Marina la distrayait avec ses questions. Puis Branca l'aida à s'habiller, amenant Judith, la couturière, comme une porteuse d'offrandes.
Marina distraiu-a com as perguntas que lhe fazia e depois Branca veio ajudá-la a vestir, trazendo a costureira Judite, como se fosse uma portadora de ofertas.
M. Webster m'aida à trouver un poste à la fac.
O Sr. Webster me a judou a entrar na f aculdade f ederal.
Marmie m'aida à trouver une place à New York.
Marmee ajudou-me a arranjar casa em Nova lorque.
L'analyse radiochimique du sable de corail pulvérisé révéla les secrets de la réaction nucléaire, et aida à déterminer l'efficacité des bombes de nouvelle conception.
Análises radio-quimicas da areia pulverizada no centro revelaram os segredos da reação nuclear E ajudaram a medir a eficiência dos novos designs de bombas.
Nog était devenu capitaine et il m'aida à réunir l'ancien équipage et à sortir le vaisseau du hangar où il croupissait.
O Nog já era capitão nessa altura e ajudou-me a reunir a antiga tripulação e sacudir a naftalina da nave.
Aida, tu t'entends bien avec Suzuhara, pas vrai?
Aida, tu dás-te bem com o Suzuhara, não dás?
Aida et Suzuhara, nous sommes dans la classe de Shinji.
Aida e Suzuhara, somos da turma do Shinji.
Aida et Suzuhara?
Aida e Suzuhara?
Aida, fonce!
Aída, em frente!
Ayanami et Aida sont encore absents?
Tanto a Ayanami como o Aida estão mais uma vez ausentes?
Il les aida lors de leur guerre contre Frederic Douglas. Puis il libéra les Hébreux du joug de Napoléon et découvrit la France.
Ajudou-os a ganhar a guerra contra o Frederick Douglass e libertou uns Hebreus de Napoleão e descobriu a França.
Peter aida M. Lisbon à installer une maquette du système solaire et M. Lisbon l'invita à dîner.
O Peter ajudou o Sr. Lisbon a instalar um modelo do sistema solar na sala de aulas. Como agradecimento, o Sr. Lisbon convidou-o para jantar.
L'huître l'aida bien.
E ajudou.
- "Aida."
- A "Aida."
Oui, planter Charlotte, c'était légèrement hystérique, mais être assise en face de Big et de Natasha durant tout le second acte d "'Aida ", c'était plus que je ne pouvais en supporter.
Sim, largar a Charlotte tinha sido ligeiramente histérico, mas ficar sentada diante do Big e da Natasha ao longo do segundo acto da "Aida" seria mais do que poderia suportar.
Lors du krach boursier de 1929... il aida des gens à sauter par la fenêtre pour éviter le déshonneur.
Na queda da Bolsa de 1929, ele ajudou pessoas a saltarem de janelas para fugirem da desgraça.
Heureusement, Bob aida Frank à retrouver un travail au zoo.
Felizmente, o velho amigo Bob conseguiu um emprego para ele no zoológico.
Ma mère m'aida à me trouver des amis immédiatement.
A minha mãe me ajudou a arranjar amigos.
Sont tous les amants comme lui, Aida?
Retirem-se. Todos amantes são como ele, Aida? Não, menina, não.
Pourquoi rient-elles? Aida vous fait de la concurrence, M. le Peintre. - Je ne vous comprends point.
Aida está competindo contigo, Sr.
Jackie l'a emmenée voir Aîda.
O Jackie Jr. levou-a à cidade para ver Aida.
"Aïe da?"
Aida?
Comme Cosell aida Ali?
Como o Cosell ajudou o Ali?
- Ravi de vous avoir rencontrées.
- Aida bem que vos encontrei.
Grace ne recevant plus aucun salaire, il l'aida et ils achetèrent triomphalement la dernière figurine du magasin de Ma Ginger.
E como a bolsa deixara de ver o salário dela agora ele contribuía, e ambos tinham triunfalmente ido comprar o último bibelô na montra de Ma Ginger.
Ce n'est pas la fierté qui aida Grace à tenir durant ces jours où l'automne apparut, mais cet état de transe qui s'empare des animaux en danger.
Não era o orgulho que aguentava Grace durante o dia quando o Outono chegou despejando as árvores das folhas, mas mais o estado hipnótico que se abate sobre os animais quando têm a vida ameaçada, estado no qual o corpo responde mecanicamente,
Chaplin l'aida à signer un contrat avec le studio.
Chaplin ajudou-o a assinar um contrato com o estúdio.
Sydney aida Chaplin à être augmenté à 10000 $ la semaine... et à obtenir une prime de 150000 $.
Sydney ajudou Chaplin a ser aumentado para US $ 10. 000 por semana...
Et il l'aida, parce qu'il l'aimait et ne pouvait rien lui refuser.
E ele ajudou, porque a amava e não podia recusar.