Translate.vc / французский → португальский / Driscoll
Driscoll перевод на португальский
364 параллельный перевод
Vous connaissez Driscoll...
E creio que já conhece o Driscoll, o primeiro imediato.
Le capitaine et Driscoll sont là. Je les ai emmenés deux fois...
O capitão e o Driscoll fizeram duas viagens comigo e parecem estar bem.
Des ennuis, Driscoll?
- Que se passa, Driscoll?
Driscoll, vous êtes sur le pont?
Está no convés, sr. Driscoll?
Que se passe-t-il?
- Que se passa, sr. Driscoll? - Revistem o navio.
Jack Driscoll!
- Jack!
Driscoll saura où est Ann.
- Nunca mais os veremos.
- Nous ne les reverrons plus.
- Não desista. O Driscoll ainda tem uma hipótese.
Voilà les reporters.
Entrem, rapazes. A menina Darrow e o sr. Driscoll...
Je vais présenter Kong, Mlle Darrow et M. Driscoll, et vous prendrez des photos.
Agora vou fazer um discurso sobre o Kong, e a menina Darrow e o sr. Driscoll e depois chamo-vos e vocês tiram as fotografias.
Elle a été sauvée des griffes de King Kong par son futur mari, le courageux John Driscoll.
Foi salva das garras do Kong pelo seu futuro marido. Quero apresentar-lhes um cavalheiro muito corajoso, o sr. John Driscoll.
Prenez-la dans vos bras.
Ponha o braço por cima dela, Driscoll.
De Becky Driscoll... jusqu'à ce gros agent de la circulation Sam Janzek.
De Becky Driscoll até aquele guarda gordo, o Sam Janzek.
Voici Mlle Driscoll, Dr Kauffman, notre seul et unique psychiatre.
Senhora Driscoll. Dr. Kauffman, nosso psiquiatra. - O quê?
On s'en sert de bureau, M. Driscoll.
Estamos a usá-lo como consultório.
Arrêtez et détenez le Dr Miles Bennell et Becky Driscoll, se dirigeant vers le nord, à bord d'une Ford blanche et noire, immatriculée 2
Parar e prender Dr. Bennell e Becky Driscoll, Dirigem-se para Norte num Ford Sedan preto e branco.
Désolé Driscoll, mais...
Sinto muito, Driscoll.
Je suis un scientifique, Driscoll.
Sou um cientista, Driscoll.
Jamais entendu autant d'absurdités que dans les cours de M. Driscoll.
Jamais em minha vida ouvi tantas idiotices como as que fala esse tipo, Driscoll.
Le professeur Driscoll nous a fait de très intéressants exposés, et j'y vais pouressayer de trouver des documents originaux.
O professor Driscoll deu umas aulas muito interessantes sobre o tema. Venho em busca de algo do material da fonte original.
Un ami m'a recommandé votre hôtel, c'est le professeur Driscoll.
Fui recomendada por um amigo, o professor Driscoll.
Je suis une élève du professeur Driscoll et il m'a dit que je n'aurais pas de problème.
Bom, sou aluna do professor Driscoll. Ele me disse que não teria nenhum problema.
Il m'a été recommandé par le professeur Driscoll.
Um amigo me recomendou, o professor Driscoll.
- Allan Driscoll?
- Alan Driscoll?
Professeur Driscoll?
- Professor Driscoll?
Papier à en-tête du professeur Driscoll.
Papel com membrete do professor Driscoll!
Driscoll. James E.
Sou o James E. DriscoII.
Tu sais, Driscoll, t'es un veinard.
Sabes, DriscoII, és um felizardo.
Lieutenant Driscoll, chargé du divertissement des troupes.
Fala o Tenente DriscoII, o oficial de Recreação.
Temple Rouge, Lieutenant Driscoll.
Tempo Vermelho, fala o Tenente DriscoII.
Chef, on était bien contents d'avoir Driscoll.
Ouça, Sargento, gostámos de ter cá o DriscoII.
Dites à Driscoll d'arracher le micro!
O DriscoII que arranque o microfone!
Homer, Driscoll, aidez Kolinsky.
Homer, DriscoII, ajudem o Kolinsky.
On a proposé de réduire la zone Driscoll de 2 à 1 hectare.
Pedimos que Driscoll fosse dividida em lotes de 1 hectare em vez de 2,5.
Je m'appelle Elizabeth Driscoll. Je suis au Service de l'Hygiène.
Chamo-me Elizabeth Driscoll, do Ministério de Saúde.
- David Kibner, Elizabeth Driscoll.
Ainda bem que ouviste. David, Elizabeth.
Inspecteur. Il y avait un corps ici. C'était la réplique d'Elizabeth.
Agente, havia um duplo da Elizabeth Driscoll,
Je peux rien faire, M. Driscoll.
Não o posso fazer, Sr. Driscoll.
- Je suis Mark Driscoll.
- Olá, sou o Mark Driscoll.
- Vous louez aux Driscoll? - Bonjour.
- Os Driscolls alugaram-lhe a casa?
Driscoll, Clive.
Driscoll, Clive R.
C'est incroyable.
O Driscoll disse que ia tentar avisar se encontrasse a Ann.
- Driscoll a une chance!
Vamos ter de esperar pelo dia, depois atravessamos a ravina.
Nous partons à l'aube, avec ou sans Driscoll.
Partimos ao amanhecer, com ou sem sinal do Driscoll.
M. Driscoll et la dame arrivent!
O sr. Driscoll e a senhora estão de volta!
M. Driscoll vous a sauvée?
Foi o sr. Driscoll que a salvou do macaco, não foi? Sim, e estava sozinho.
Becky Driscoll?
Becky Driscoll?
Tu es Becky Driscoll.
Você é Becky Driscoll.
Et vous, en avez-vous déjà rencontré?
Alguma vez conheceu uma bruxa, Driscoll?
Je suis désolée, professeur.
Sinto muito, professor Driscoll.
- Elizabeth Driscoll, Jack Bellicec.
- Elizabeth Driscoll, Jack Bellicec.