Jed перевод на португальский
651 параллельный перевод
Oncle Jed!
Tio Jed!
C'est Oncle Jed!
É o tio Jed.
Oncle Jed?
O tio Jed?
Quoi de neuf, Oncle Jed?
O que conseguiu, tio Jed?
On le sait bien, Oncle Jed.
Claro, tio Jed. Já sabemos.
- Tu veux bien ouvrir, Oncle Jed?
- Pode abrir, tio Jed?
- Tu prendras du café, Oncle Jed?
- Quer café, tio Jed?
- Oncle Jed!
- Tio Jed!
Mais merci pour ton offre, Oncle Jed.
Obrigado por seu oferecimento, tio Jed.
- Au revoir, Oncle Jed.
- Adeus, tio Jed.
Touts mes respects à notre agent, Oncle Jed. "
Com avaliação e a confiança de nosso agente, o tio Jed ".
Elle a changé, Oncle Jed.
trocou, tio Jed.
- Bonsoir, Oncle Jed.
- boa noite, tio Jed.
Vas-y Jed, je dois dire quelque chose à Hank.
te adiante, Jed. Devo dizer algo ao Hank.
Allô, Oncle Jed?
Olá, tio Jed?
- Bonjour, Jed.
- Olá, Jed.
- Bien, Oncle Jed.
- Bem, tio Jed.
- Bonjour, Oncle Jed.
- Olá, tio Jed.
- Apporte-le, Oncle Jed.
- Está bem. Traz-a, tio Jed. Anda.
Vous devriez voir M. Leland.
Devia falar com Jed Leland.
Et le travailleur?
Jed, lembras-te dos trabalhadores?
Je ne me ferais pas trop de soucis.
Não te preocupes, Jed.
Ce vieux Jed aurait pu eviter de se faire descendre.
Que falta de consideração do Jed deixar-se matar daquela maneira. devia-me 6 pratas.
Le héros de cette petite fête : Jed Ringer.
Aperte a mão do homem que me soltou, Jed Ringer.
n'offre jamais ton dos à Ringer.
Não vire as costas ao Jed Ringer.
Vous avez déjà eu votre part.
Desculpe Jed, você já ganhou tudo o que era seu.
Nous avons à parler.
Jed e eu temos negócios a tratar.
- Jed est en retard.
Bem atrasados, não é?
- Par Jed Ringer?
- Por Jed Ringer?
Non, Jed Ringer.
Não, o Jed Ringer.
Qu'a-t-il fait?
O que o velho Jed, fez agora?
Non, je me demandais où je pouvais trouver Jed.
Não. De facto, estava à procura do Jed.
Que lui veux-tu? Moi, rien.
O que quer do Jed?
O'Mara sait que Jed a tué les siens.
Tudo que sei é que O'Mara descobriu que foi o Jed quem matou a família.
Jed était dans le coup.
- Jed estava metido no negócio.
s'il arrive malheur à Jed Ringer, je reviendrai le tuer.
Diga-lhe que se acontecer qualquer coisa ao Jed Ringer, vou voltar e matá-lo.
Votre oncle a dit à Clay que Jed était l'assassin.
Seu Tio disse ao Clay O'Mara que Jed matou a sua família.
- Jed n'y est pour rien.
- Jed não fez isto.
Il parait que tu es à la recherche de Jed Ringer.
Ei, estava à sua procura. Ouvi dizer que está procurando o Jed Ringer.
Jed, jette un oeil à son fer postérieur gauche, veux-tu?
Jed, vê a ferradura da pata esquerda traseira, está bem?
- Tu as du sel, Jed?
- Tens sal, Jed?
- Tais-toi, Jed.
- Cala-te, Jed.
On vit une époque désastreuse, Jed.
Esta é uma época calamitosa em que vivemos, Jed.
Tu n'as jamais eu affaire a ce genre d'homme avant, Jed.
Nunca te meteste com homens destes, Jed.
Oui, Jed.
Sim, Jed.
Je veux que vous restiez, Jed.
Quero que fique, Jed.
Il faut plus que ça, Jed.
É mais profundo do que isso, Jed.
C'est déja un premier pas, Jed.
Acho que esse é o primeiro passo, Jed.
Monsieur, voici l'éclaireur Jed Cooper.
Este é o batedor Jed Cooper.
Jed, je suis peut-etre moins joli que la femme du colonel, mais tu m'as porté gentiment et moi, je te ferai un bisou.
Sabes, Jed, posso nao ser tao belo como a esposa do Coronel, mas leva-me com cuidado e dou-te o beijo que ela nao deu.
Jed, ouvre l'oeil.
Mantém os olhos abertos.