Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Kristen

Kristen перевод на португальский

594 параллельный перевод
Ça suffit!
Kristen, não comeces.
- Kristen Parker.
- Kristen Parker.
Kristen, pose ce scalpel, veux-tu.
Kristen, larga o bisturi.
Kristen se comportait-elle étrangement?
Mrs. Parker, a Kristen estava a agir de modo estranho?
Elle s'y connaît, en bizarreries.
Kristen especializou-se em estranhezas.
D'autres gosses, gentils, intelligents, sont concernés!
Outras pessoas estão envolvidas, não apenas a Kristen. Todas elas boas, espertas.
Sors-nous d'ici!
Faz-nos voltar, Kristen!
Vous connaissez déjà Philip, Kincaid, et Kristen.
Tu já conheceste Phillip e Kincaid... e, claro, Kristen.
Kristen peut nous aider.
Kristen é a chave.
Emmène-nous là-bas, Kristen.
Leva-nos lá, Kristen.
À toi, Kristen.
Tenta alguma coisa, Kristen.
Venez tout de suite, Kristen a eu une grosse crise!
Tem que voltar imediatamente. Kristen teve um ataque.
Simms a isolé Kristen.
Simms pôs a Kristen na solitária esta noite.
- Je dois voir Kristen.
Eu tenho que chegar até Kristen.
Personne ne peut la voir, surtout pas vous.
Ninguém vê a Kristen, especialmente tu.
Joey y est et Kristen est en danger.
Kristen vai entrar, com ou sem nós.
Imaginez-vous avec Kristen.
Imaginem-se lá com a Kristen.
Tu gâches tout quand j'amène un homme!
Que merda, Kristen, estragaste tudo! Sempre que trago um homem cá para casa, tu estragas tudo!
- Kristen, sors-nous de là.
Kristen, podes tirar-nos daqui? Eles drogaram-me.
Reste calme, Kristen.
Acalme-te, Kristen.
Oh, merde, Kristen!
Ah, merda, Kristen!
Rick arrive dans une seconde.
Olá, Kristen. Rick não tarda está a descer.
Kristen! Freddy est revenu!
Kristen, Freddy voltou!
Kristen!
Kristen!
Kristen n'était pas bien.
A Kristen não se estava a sentir muito bem.
Kristen, que s'est-il passé?
Kristen, o que aconteceu?
Kristen, éloigne-toi de là!
Kristen, afasta-te dessa casa!
Je suis désolée, je...
Kristen, lamento!
Kristen, on a vu ça en thérapie.
Já falámos sobre isso na terapia!
Pourquoi tu n'appelles pas... un de tes copains.
Kristen, porque é que tu não... chamas um dos teus amiguinhos?
Kristen m'en a assez dit.
Já ouvi tudo que tinha que ouvir da Kris, por isso pára!
J'y ai entraîné Sheila, comme Kristen l'avait fait avec moi.
Eu trouxe Sheila para dentro dele. Oh, meu Deus! Eu trouxe Sheila ao meu sonho, como Kristen fez comigo.
Cette histoire l'a secouée.
Realmente acho que as fantasias de Kristen estão-lhe a afectar a sério.
Kristen était la dernière enfant de ceux qui l'ont tué.
Kristen era a última filha dos pais que mataram Freddy.
Elle se culpabilise pour Sheila et je la comprends, je pense toujours à Kristen.
Ela culpa-se pela morte de Sheila. Eu sei como é. Estou sempre a pensar na Kristem também.
Je te prépare un rail.
Kristen, venha cá.
Tout ce que j'ai fait, depuis trois mois, je l'ai fait parce que j'avais peur d'autre chose.
Olhe, Kristen tudo o que fiz nesses três meses foi por medo de alguma coisa.
Je m'appelle Kristen.
Chamo-me Kristen.
Vous seriez plus en sécurité au commissariat.
Kristen, penso que será mais seguro se vier para a Polícia comigo.
Nous vivons dans un autre monde.
Vivemos num mundo diferente, Kristen.
Je sais que je t'ai fait du mal, Kristen.
Eu sei, Kristen, o que eu te fiz foi...
- Je m'appelle Kristen.
- Sou a Kristen.
Kristen.
Kristen.
On est là pour t'aider.
Kristen, nós queremos ajudar-te!
Tu es malade.
És uma miuda doente, Kristen.
Max, je dois voir Kristen.
Max, eu preciso ver a Kristen.
- Et Kristen?
E a Kristen?
Je vais te botter le cul!
Kristen! Se estiveres aqui, levas um chuto no rabo!
Le ministère public appelle Kristen Cates.
A promotoria chama Kristen Cates.
Kristen?
Kristen?
Et toi, Kristen?
E tu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]