Translate.vc / французский → португальский / Mother
Mother перевод на португальский
332 параллельный перевод
Chante une chanson si tu veux, mais appelle-moi.
Canta a Mother Machree, se quiseres, mas liga-me.
Il fredonnait une chanson.
Estava a cantarolar a Mother Machree.
Il chante toujours quand il a une bonne nouvelle.
Ele canta sempre Mother Machree quando tem boas notícias.
Où étais-tu? - Chez lky.
- No Mother lke's.
lky mon cul!
No Mother lke's, uma ova!
- lky mon cul...
- No Mother lke's, uma ova!
Les ancêtres de ma mère sont venus en bateau et se sont battus à Bunker Hill, mon père a perdu une jambe en France, j'ai toujours ses médailles.
My mother's people came by ship And fought at Bunker Hil My daddy lost a leg in France
Raven-1 a Mother Goose!
Raven-1 para Mother Goose!
Mother Bird à Convoi Missile.
Pássaro Mãe para comboio, Terminado.
Convoi Missile à Mother Bird, parlez.
Comboio para Pássaro Mãe, continue.
J'aurai aussi besoin d'une cassette Sony- - la grosse- - une 1 800.
Também vou precisar de um gravador Sony Big Mother, 1800.
- Une grosse.
- Big Mother.
Elle passera en revue les ondes à la recherche... de fréquences provenant de Mother 1.
Perscrutará as ondas do ar buscando um complicado conjunto de frequências alternantes vindas de Mother 1.
Il serait intéressant d'appeler Washington... - pour qu'ils alertent Mother 1.
Buckholz, seria interessante se contactasse Washington e dissesse para alertar Mother 1.
Et la météo de Mother 1?
E informacöes da Mother 1?
Amiral, donnons ordre à Mother 1 de transmettre le signal.
Acho que devíamos avisar Mother 1 para começar a transmitir o sinal.
Mother 1 n'est pas là.
Mother 1 näo chegou.
Mother 1 vient de signaler... qu'ils l'ont aperçu il y a 5 mn.
Soubemos agora. Ele foi visto há 5 minutos.
Il y a une fête chez Mother's ce soir.
A Mother dá uma festa esta noite.
- Steve, tu vas chez Mother's?
- Steve, vais à Mother?
Bienvenue à Mother's mesdemoiselles. Nous sommes honorés.
Bem vindas à Mother, minhas senhoras.
La première tournée est pour Mother.
A primeira rodada é da casa.
Rendez-vous à Mother à six heures.
Encontramo-nos na Mother às 6 horas.
Prend ta gonzesse et retrouvez-nous au Mother.
Estás com a tua miúda? Vem já para a Mother's.
Il est au Mother's.
Está na Mother " s.
Tout le monde est au Mother's.
Estão lá todos.
Pour la quatrième course, Sortilège de Merlin...
Devil's Moon e Mother's Curse. Para a 4a, Merlin's Hex...
- Bonjour, Mlle Maman-soeur.
- Bom dia, menina Mother Sister.
- Compris, Maman-soeur.
- Ouvi, Mother Sister.
Maman-soeur a l " oeil sur tout.
A Mother Sister observa tudo!
Maman-soeur, tu dis du mal de moi depuis 18 ans.
Mother Sister, há 18 anos que falas mal de mim.
Maman-soeur est une vieille femme.
A Mother Sister já é velha.
Oui, Maman-soeur.
Sim, Mother Sister.
Pourquoi es-tu si cruelle avec le Maire?
Mother Sister, porque é que é tão má para Da Mayor?
Tu ne trouves pas, Mère-soeur?
Não concordas, Mother Sister?
Maman-soeur t " en remercie.
Mother Sister só te quer agradecer.
Oui. Mère-Patrie.
É, o "Mother and Country".
Mère-Patrie.
O "Mother and Country".
Mère-Patrie appelle Memphis Belle.
"Mother and Country" chamando "Memphis Belle".
Abattu par Mère-Patrie. Enfoirés!
O metralhador do "Mother and Country" apanhou-o.
Mère-Patrie appelle Memphis Belle.
"Mother and Country" chama "Memphis Belle".
Memphis à Mère-Patrie.
"Memphis Belle" a "Mother and Country".
Mère-Patrie : parachutes?
Quantos pára-quedas do "Mother and Country"?
"Mother?"
" Mãe?
"Mother, I want to fuck you!"
"Mãe, quero foder-te!"
The Great Mother, the Triple Goddess and the Horned One, God of the Hunt.
A grande mãe, a deusa tripla e o cornudo, o deus da caça.
- Qu'est-ce qu'Ethan a dit?
Não comeces. - Mother, o que disse o Ethan?
- ( MOTHER ) : Lizzy!
Lizzy, querida!
C'est plus difficile d'être sinistre en jouant ceci.
Mais gélido, só a música for "Knees Up, Mother Brown."
M. S. W. I. C. Mother-Sucker-who's-in-charge.
MISQM. Maior-Imbecil-de-Sempre-Que-Manda.
I want you to know the truth about your mother.
Quero que saibas a verdade sobre a tua mãe.