Translate.vc / французский → португальский / Plank
Plank перевод на португальский
42 параллельный перевод
Parfait. Jacobs va prendre la route de Jerusalem Plank... et s'il est rapide, je prendrai Hampton à la gorge.
O Jacobs deve seguir pela estrada de Jerusalém e, se for rápido, apanha o Hampton.
Combien de fois faut te le dire, Plank?
O que é que te disse, Plank?
C'est dans la cheminée, Plank.
Está na lareira, Plank.
C'est juste Plank.
É apenas o Plank.
Plank entrera le premier.
Plank vai à frente.
Il y a une cage, mais jamais fermée à clé. - Jamais, Plank?
Há uma jaula mas nunca está trancada, é isso Plank?
Peut-être bien que non, Plank, si tu vois ce que je veux dire.
Se calhar não, Plank, se é que me entendes.
Je ne peux rien faire pour toi, Plank.
Não te posso ajudar, Plank.
Willie, c'est Plank qui veut te parler.
Willie, é o Plank, está lá fora.
Je ne savais pas que tu étais déménageur.
Não sabia que trabalhavas em mudanças, Plank!
Plank, donne-moi les clés. Donne-les-moi.
Plank, dá-me as chaves.
Des foutus idiots. Je travaille avec des idiots. Merde.
Pranchas ( Plank ) de madeira, estou a trabalhar com pranchas de madeira, merda.
Qui tu vas tuer, Plank?
- Quem é que vais matar?
T'aurais pas pu prendre des cartouches sans fumée, merde?
Jesus, Plank! Não tinhas cartuchos sem fumo?
On n'est que trois. - Plank?
- Só cá estamos os três.
- Oui.
- Plank?
Plank, où est l'argent?
Plank, onde está o dinheiro?
Plank, fais sortir Paul de la camionnette, et vite.
Plank, vai à carrinha chamar o Paul.
Gloire à...!
Viva Plank...!
Comme si un boulon se desserrait dans ma tête. Comme dans les schémas de Max Plank.
Como se um mecanismo se soltasse na minha cabeça, como um diagrama de Planck...
À la fortune du pot, au son des guitares à Old Plank Road
Comeremos o que tiveres e tocaremos viola No velho caminho ao Old Plank
Et John à Old Plank Road, tout le monde l'a dans son cœur
E John fica bem com todos No velho caminho de Old Plank
Nous sommes ravis du retour du professeur Gobe-Planche, pour les Soins aux Créatures magiques pendant l'absence temporaire du professeur Hagrid.
É com o maior prazer que voltamos a acolher a Professora Grubbly-Plank que irá dar Cuidados com as Criaturas Mágicas, enquanto o Professor Hagrid está temporáriamente de baixa.
who s gonna walk right off the plank into the bowels of hell.
... que vai parar às profundezas do inferno.
Quelqu'un a vu Frank the Plank?
Alguém viu o Frank, a Prancha?
Plank Walking? Vraiment George?
Caminhada na prancha?
Mme Barb lui a donné des devoirs pendant le weekend? Elle a 7 ans.
Mrs. Plank passou-lhe trabalhos para o fim de semana?
Et il y a celle de Lily, Madame Barb, qui stresse Lily.
E depois há a professora da Lily, Mrs. Plank, que anda a stressar a Lily.
Madame Barb ne tolère pas les erreurs!
Mrs. Plank não tolera erros!
J'appelle Mme Barb, Mme Zarb'.
Chamo a Mrs. Plank "Miss Praga".
Mme Barb?
Plank. Mrs. Plank?
Mais je veux rester avec Madame Barb.
Mas eu quero ficar com Mrs. Plank.
- Mme Barb
- Olá, Mrs. Plank.
" Les parents de Lily avaient tord à propos de Mme.
- Céus... "Os pais da Lily estavam errados sobre Mrs. Plank."
- Plank à trois, deux, un!
- Prancha em três, dois, um!
Prêt pour une plank-tornade de bulles?
Pronto para um Plânc-tão de bolhas?
Ça va, c'est Plank.
É o Plank.
Alberto Plank?
Alberto Plank?
Oui, sur la route Hackensack Plank.
- Na Rua Hackensack Plank.
Vous voici arrivés.
O Plank está ali em baixo.