Translate.vc / французский → португальский / Rocket
Rocket перевод на португальский
307 параллельный перевод
Un obus antichar.
Rocket antitanque.
Le rocket L.A.W.S... est un bazooka à un coup.
O foguete L.A.W.S., para todos os efeitos, é uma bazuca, que serve uma vez e se deita fora.
Les ordinateurs Rocket. Le Vol du Futur.
Na Rocket Computers.
Rocket.
Da marca Rocket.
Que veut dire "Rocket"?
O que é a marca "Rocket"?
Maintenant, dis-moi qui vend du crack Rocket.
Quero saber quem vende a marca Rocket.
J'ai trouvé qui vendait du crack Rocket.
Descobri quem vende a marca Rocket.
Les Démons n'ont rien vendu, dernièrement.
Os Demônios não vendem a marca Rocket há semanas.
Ils crient au coup monté. Ils n'ont pas vendu depuis deux semaines.
Juram que foi uma armadilha... e que não vendem Rocket há duas semanas.
J'aimais surtout Rocket Man, et je me souviens d'un épisode.
A minha favorita era o Homem Foguetão, e uma vez era um episódio sem travões.
On a revu la fin de l'épisode : Rocket Man essayait de sortir, et la colline approchait, et juste avant que la voiture tombe, il a sauté, et tout le monde a applaudi.
Começam com o final da semana anterior, e lá estava o Homem Foguetão a tentar sair e lá vem o penhasco, e mesmo antes do carro se despenhar, ele salta e os miúdos todos às palmas!
Désolé, patron, le colis n'était pas dans le hangar.
Eu sei o que o Wilmer disse ao rufia do Sinclair, mas o rocket não está no hangar 3.
- Appelons-le Rocket Boy! - C'est nul.
- Por que não lhe chamas Rapaz Foguete?
- Pourquoi pas Rocket Man?
- Isso é péssimo! - E se for Homem Foguete?
- Vous avez le réacteur?
Estou ocupado. - Encontraste o rocket?
Mes gars courent la ville à la recherche de ce réacteur,
Os meus homens estão a revirar a cidade à procura do rocket... e tu estás ocupado...
Tyrene Jay court pour John Paul... et Robert Simmons dit "La Fusée" court pour Columbus.
Tyrene Jay pela John Paul e Robert The Rocket Simmons pela Columbus.
- Une roquette au plutonium.
- Um rocket de plutónio.
On estime le nombre de victimes par missile au gaz V-X à combien?
Quantas baixas potenciais pode causar Um único "rocket" com gás VX?
J'ai le schéma des chapelets de poison et des missiles.
Tenho um diagrama dos cartuchos químicos e do "rocket"
Que s'est-il passé?
Que houve com o "rocket"?
- Où est le dernier missile?
Onde está o último "rocket"?
- Où est-il?
O último "rocket"?
Tu aimes la chanson d'Elton John, "Rocket Man"?
Falemos de música. Gostas do "Rocket Man" do Elton John?
l'homme fusée.
Tu és o "Rocket Man".
Je suis Rocket McGrain.
Sou o Rocket McGrain.
Je suis Rocket McGrain et je fais ce que je veux pour rester positif.
Chamo-me Rocket McGrain e faço o que quiser para me manter animado.
Rocket McGrain, je suppose.
Rocket McGrain, presumo.
Je suis Davy Rocket. Notre émission est consacrée à un nouveau talent de la pop, qui règne sur le hit-parade anglais depuis plus de 18 mois!
Sou Davy Rocket e temos hoje um programa muito especial, dedicado a um dos novos e intensos talentos do pop, o qual comanda os índices de vendas em Inglaterra há - o que é um recorde - dezoito meses consecutivos.
C'est encore l'équipe Rocket qui conclut l'aventure!
A equipa Rocket despede-se outra vez!
Ça va péter!
Está na hora dos Rocket!
Alors que la foule épanchait sa colère sur Bullwinkle, Rocket J. Ecureuil était nerveusement aux aguets.
Enquanto os alunos se manifestavam ruidosamente, o Esquilo J. Rocket procurava na multidão sinais de perigo.
Oklahoma, Missouri, Illinois, Indiana et Ohio contre Ella Sympathie, Rocket J. Ecureuil et Bullwinkle J. Elan.
Kansas, Oklahoma, Missouri, Illinois, Indiana e Ohio versus Karen Sympathy, Esquilo J. Rocket e Alce J. Bullwinkle.
Rocket Crockett est demandé au bureau des missions.
Fora dos limites Rocket Crockett para a sala de missões imediatamente. Rocket Crockett para a sala de missões imediatamente.
Rocket, j'ai vraiment changé.
"Rocket", eu mudei mesmo!
Personne ne m'a appelée "Rocket" depuis la mort de papa.
Ninguém me chama de "Rocket" desde a morte de papai.
Écoute, Rocket, Tu as pris de vraiment mauvais coups. Un des pire est de m'avoir côtoyé.
Ouça, "Rocket", tem passado realmente uns maus bocados.
Moi et tous les autres du système, Fervente Rocket.
Eu, e toda a gente do Sistema, Booster Rocket.
Hé, fervente Rocket.
Hei, Booster Rocket.
- Je veux ce Chili Rocket.
Ei, preciso desse Chili Rocket Dog, Michael.
Jackie m'a appelé "la fusée Apollo de l'amour".
Jackie chamou-me'Apollo Rocket do Amor'.
Quel genre de fusée as-tu été?
Que tipo de rocket és?
Roquette!
"Rocket"!
La roquette l'a traversé!
- Tem o raio dum rocket dentro dele! - Othic, calma, raios partam!
Bouclez vos ceintures. Voici Abdou Ngoto,.. .. alias Rocket.
Apertem os cintos, este é Abdou N'Goto, aliás, o Foguete... tem a ver com velocidade e não com Ciência.
Le réacteur.
O Rocket!
- Au phare.
- O último "rocket"?
Missile lancé!
Lançaram o segundo "rocket"!
Rocket McGrain.
Rocket McGrain.
- L'équipe Rocket!
- É a equipa Rocket!
Roquette!
Rocket!