Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Rumble

Rumble перевод на португальский

25 параллельный перевод
Rumble, Frenzy, Ravage, Ratbat...
Soundwave, intercepta a transmissão.
Opération : Interférence!
Rumble, Frenzy, Ravage, Ratbat, ejectem-se.
Let's get ready to rumble!
Preparem-se para lutar!
Le "Rumble in the Jungle". Je l'ai appelé ainsi.
"Marretanço no Matagal", foi a designação que lhe dei.
Le Dr Bonebreak vient d'épouser Rumble-lina et ils sont déjà en train de se battre.
O Dr. Quebra-Ossos casou-se recentemente com a Retumbar e já andam à tareia.
- Oui, elle avait un truc après les cours une échauffourée ou je ne sais pas, elle arrive juste après
Sim, tinha algo após as aulas, isso a que chamam rumble.
Et maintenant nous revenons à "Robot Rumble" sur notre chaîne poubelle!
Regressamos agora ao "Robot Rumble", no Canal Testosterona.
Roooooobot Rumble
Robots Rumble!
ok ok rendez-vous la semaine prochaine pour plus d'actions explosives au Robot Rumble je suis d'accord
Juntem-se a nós para a semana para mais acção inconclusiva no Robot Rumble! Concordo!
Aux dernières nouvelles, Ali n'a pas eu à empoisonner George Foreman pour gagner le "Rumble in the Jungle".
A última vez que verifiquei, o Ali não teve que envenenar George Foreman para ganhar.
Manson colle Cookie Rumble à la rampe, et les Hurl Scouts tente un classique dans la compétition.
Manson arrebola com a Cookie Rumble, e as Hurl Scouts tentam... um movimento clássico no derby. - Maggie!
Serait-ce Joshua Donovan, accrochant les gants qu'Ali a porté contre Foreman dans le grondement de la jungle.
Que está com as luvas que o Ali usou contra o Foreman no confronto The Rumble!
Ce serait Ba-da-boom et puis rumble-rumble
Faz kabum! e depois traca-traca-traca!
Il ferait Ba-da-boom et puis rumble-rumble
É kabum! Traca-traca-traca!
Je souhaiterais que le volcan Sakurajima fasse ba-da-boom et rumble-rumble et aie une gigantesque éruption comme il n'y en a jamais eu auparavant et que nous ne puissions plus vivre ici,
Espero que o Sakurajima faça kabum, traca-traca-traca! E que haja uma erupção gigante como nunca antes houve, e que não possamos viver mais aqui, então nós os quatro podemos voltar a viver juntos em Osaka.
Il a fait tomber Rumble.
Ele falhou o cesto.
J'ai d'abord touché Rumble avec le ballon.
- Tenho que bater no Rumble com a bola primeiro.
Les combats Ali / Foreman et Ali / Frazier.
O Rumble in the Jungle, o Thrilla in Manila.
Génial! Tu compares ça à Rumble in the Jungle?
Está a comparar isto com o Combate na Floresta?
Sept ans plus tard, Russ est chez lui, il regarde une rediffusion de "Rumble in the Jungle".
Sete anos mais tarde, Russ está em casa a ver uma gravação de "Rumble in the Jungle"
Une échauffourée?
- Uma rumble?
Rumble Fish *.
Espadartes...
Cours, Rumble.
Corre, Rumble!
* Fight for survival, every day in the jungle * * but when the bell ring, come out ready to rumble * * every man for himself, ain t nobody * Excusez-moi
Com licença.
Tu te souviens du "Combat dans la Jungle"?
Lembram-se da "Rumble in the Jungle"?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]