Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Slade

Slade перевод на португальский

535 параллельный перевод
Mes amis, voici une déclaration importante de notre maire... L'honorable Hiram J. Slade.
Amigos, temos um aviso importante do nosso prefeito da câmara... o honorável Hiram J. Slade.
- Et voilà Slade, notre maire.
- E este é Slade, nosso prefeito.
Bonsoir, Monsieur le maire.
Boa noite, Slade!
- Avec Slade à la barre?
- Processar o Kent com o Slade como juiz?
Gyp ou son frère nous en diront un maximum... dès qu'ils sauront que Slade ne sera pas à la barre.
O Gyp ou o irmão vão contar-nos tudo assim que descobrirem que o Slade não será o juiz.
Jack Slade.
Meu nome á Jack Slade.
Dis à Creighton que Slade est mon frère.
Diga as Sr. Creighton que Jack Slade é meu irmão.
- Merci. Je m'appelle Sam Slade.
Sam Slade é meu nome.
Pop Candless, voici Sam Slade.
Pop Candless, aperte a mão de Sam Slade.
Je m'appelle Slade.
Como se chama? Ben Slade. Tenho um rancho a uma milha de Forte Grant.
On se battra pour toi, Slade.
Slade. Tens amigos aqui dentro.
Tu es bien le fils de Ben Slade?
Olá, Bob. És o filho do Ben Slade, não és?
Pousse-toi Slade, tu gênes le tir.
Slade sai do caminho. Não podemos disparar!
Demain, c'est parfait.
Slade, amanhã é óptimo. Não podia ser melhor.
William Jefferson Slade.
William Jefferson Slade.
M. Slade.
... Mr. Slade.
Ecoutez, Slade, j'ai promis à ma femme...
Ouve, Slade... Esta noite, não posso, prometi à minha mulher.
- Merci, Mme Slade.
- Obrigado, Mrs. Slade.
Merci beaucoup, Mme Slade.
É o suficiente. Muito obrigado, Mrs. Slade.
Votre femme est une vraie dame.
Mrs. Slade é uma verdadeira senhora.
C'est hors de question, M. Slade...
Está fora de questão, Mr. Slade. Sabe...
Je suis navré, M. Slade.
Não, lamento, Mr. Slade.
C'est ce qu'on dit, M. Slade.
É o que dizem, Mr. Slade.
- Je comprends, M. Slade.
- Entendo-o perfeitamente, Mr.
- Ça ne vous gêne pas?
Slade. - Não acha isso aflitivo?
Slade a fait pression sur moi.
O Slade está a apertar comigo.
- Slade ne va pas vouloir.
- O Slade não vai nisso.
- Slade n'en saura rien.
- Ele nem saberá.
Slade aimerait vous voir.
O Slade quer falar consigo.
Je vais battre Lancey Howard, Slade.
Eu vou vencer o Lancey Howard.
Dans son dernier film, Peckinpah s'est tourné vers les eaux calmes et lyriques de Salad Days de Julian Slade.
No seu último filme, Peckinpah avançou por águas mais calmas e líricas de Salad Days, de Julian Slade.
Raconte-moi ça, Slade.
Dê-me mais detalhes, Slade.
Slade, Chuck, trouvez-la.
Slade, Chuck! Encontrem-na.
Cactus Jack, vêtu de noir, l'æil sombre
Cactus Jack Slade na sombra aguarda
Cactus Jack est bien le meilleur!
É o Cactus Jack Slade sem pôr nem tirar
Cactus Jack est de retour!
O Cactus Jack Slade acaba de chegar
LE REVERAND PAIRE SLADE
REVRENDO SLADE
A la Cactus Jack!
Cactus Jack Slade.
Cactus Jack.
Cactus Jack Slade.
- Cactus. Cactus Jack.
- É o Cactus Jack Slade.
Cactus Jack...
Cactus Jack Slade!
Personne n'échappe à Cactus Jack!
Ninguém engana o Cactus Jack Slade.
Amos Slade! Vous avez la gâchette trop facile.
Amos Slade, seu pistoleiro lunático!
- Votre sale caractère vous perdra.
Amos Slade, o teu temperamento ainda te vai causar sarilhos!
Vous n'avez pas le droit d'entrer chez moi ainsi!
Não entras assim na minha propriedade, Amos Slade!
Amos Slade, tenez-vous tranquille.
Amos Slade, seu velhote!
Une Miss Slade qui correspond avec Gandhiji depuis des années.
Uma tal menina Slade, de Londres. Escreve há anos ao Gandhiji.
Miss Slade!
Menina Slade!
Slade fera plus d'ennuis à la Western.
Diga ao Sr. Creighton que não prejudicarei mais a Western.
C'est personnel!
- Isso é assunto privado, Slade.
Oui, M. Slade.
Sim, Mr.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]