Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / 605

605 перевод на русский

21 параллельный перевод
1332 01 : 47 : 19,853 - - 01 : 47 : 22,605 Mon père, maintenant que vous baignez dans la richesse... je pourrais peut-être avoir la moitié d'un dollar? Ça fait plaisir.
Весьма удовлетворительно.
En 1976, la production était de 605 millions de tonnes... une augmentation de 4.1 %.
В 1976, выработка угля составляла 605 миллонов тонн... Увеличение на 4.1 %.
2,605.
$ 2.60.
91 605!
91605!
J'ai eu des rapports sexuels avec 605 préadolescents et... 231 préadolescentes.
Я имел сексуальные контакты с 605-ью малолетними мальчиками и 231-ой малолетней девочкой.
Un signal de détresse sur la I-605, autoroute de San Gabriel River.
Мы получили сигнал тревоги из квадрата I-605, на автостраде реки святого габриэли.
Tout le monde doit être entendu... 00 : 44 : 54,605?
Каждый должен быть услышан... Я думаю, что я подражал мои монахини.
Il y a quatre jours, elle a retiré 50 605 dollars, de son compte épargne, en liquide.
4 дня назад она сняла 50 605 долларов из своих сбережений, все наличными.
50 605 dollars?
50 тысяч и 605 долларов?
50 605 $.
50 605 долларов.
Pourquoi pas de ces mystérieux 50 605 $?
Как насчёт тех мистических 50 605 долларов?
Pas de trace des 50 605 $.
Никаких следов $ 50,605.
Oui, 50 605 $.
Да, 50 605 баксов.
Étrangement, ça fait précisément 3 fois 50 605 dollars.
Что, по странному совпадению, равно $ 50 605 помножить на 3.
Je vais avoir besoin d'un relais au 2923 Gerrard, Willow Creek, appartement 605.
1505, необходима смена на улицу Джерард 2923, Уиллоу Крик, квартира 605.
Le dernier truc dont il se souvient, il rebondissait sur le toit du chalet des sports sur la ligne express 605.
А тот уже сигает с крыши "Спо́ртс шале́" прямо на объездную в город.
Ils prétendirent tous deux être coincés sur la route derrière un petit avion ayant atterri sur l'autoroute 605.
Оба они врали, что стоят в пробке из-за самолёта, севшего на трассе 605.
Elle sort sur la dixième Est et se dirige vers le Nord sur la 605.
Она выезжает с 10 Ист и движется на север к 605.
Le monsieur du 605 me l'a dit devant un gâteau au café.
Джентельмен из 605-ой рассказал за кусочком кофейного торта.
La distance et le conportement des données de la portée de Kensi nous met à 605, West Olympic Boulevard, angle nord-est.
Расстояние и азимут от положения Кензи дают нам.. Западный Олимпийский Бульвар, 605, северо-восточный угол.
On nous signale aussi un accident à environ 800 mètres à l'ouest... de la jonction de la 605 et de l'autoroute de Santa Ana.
Дуэль

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]