Translate.vc / французский → русский / Dinozzo
Dinozzo перевод на русский
636 параллельный перевод
Dites à Valentino que c'est Anthony DiNozzo.
Нормально. Кого повстречала?
- Au boulot, DiNozzo - Ouais. Je suppose que le mari est déployé?
Агосто было 25 лет, и у него одни только аресты.
Continue, DiNozzo. Quand Vilaines Vilaines Voisines a commencé, ce n'était rien de plus que quelques filles en sous-vêtements.
Стефани перед смертью загрузила файлы на аккаунт, зарезервированный на ваше имя.
{ \ pos ( 192,210 ) } En écoutant, DiNozzo.
Услышав, ДиНоззо.
DiNozzo, la porte d'entrée, ferme-la.
ДиНоззо, пусть перекроют главные ворота. Кого мы ловим?
Eh bien, demande, DiNozzo. Pourquoi Kapp s'est enfui d'ici, en laissant sa femme?
Почему Капп неожиданно сбежал отсюда, бросив жену?
- Kemp. - DiNozzo.
- ДиНоззо.
Va voir dans le garage si DiNozzo a terminé.
Проверь, ДиНоззо уже закончил в гараже.
Si tu avais une famille, DiNozzo, tu comprendrais.
Будь у тебя семья, возможно, ты бы понял.
DiNozzo, appelle le mari de ton ex.
ДиНоззо, позвони мужу свой бывшей подружке.
Mesdames et messieurs, ce soir vous allez tous partager une des traditions des DiNozzo.
Леди и джентльмены, сегодня вечером вы разделите традицию семьи ДиНоззо.
- J'ai reçu un appel de DiNozzo.
Звонил DiNozzo.
Mets la main sur DiNozzo.
Свяжись с DiNozzo.
- Et tu veux DiNozzo.
И вы хотите вернуть DiNozzo.
DiNozzo a encore 3 mois à faire sur le Seahawk.
Агент ДиНоззо проведет на "Морском Ястребе" еще 3 месяца.
- Agent DiNozzo.
Агент ДиНоззо.
Un message pour vous de Washington.
Для вас сообщение, DiNozzo, из Вашингтона.
Quoi encore, DiNozzo?
Что теперь, DiNozzo?
Je vais parler à DiNozzo sur le Seahawk.
Нужно поговорить с DiNozzo.
Parle-moi du lieutenant Evans, DiNozzo.
Расскажи мне про лейтенанта Эванса, ДиНоззо.
DiNozzo était deux semaines à Carthagène pour évaluer les menaces potentielles.
DiNozzo провел в Картахене 2 недели, оценивая уровень возможной угрозы.
DiNozzo.
- DiNozzo.
Il n'y a aucune raison d'assigner DiNozzo sur un porte-avions.
Но назначение ДиНоззо на борт - безпричинно.
- DiNozzo.
DiNozzo.
L'agent DiNozzo fera son enquête quand il reviendra à bord.
Агент ДиНоззо проведет свое расследование, когда вернется на судно.
C'est DiNozzo?
- Это DiNozzo?
- Ça pourrait pas aller mieux, DiNozzo.
Лучше и быть не может, DiNozzo.
Tu as une heure, DiNozzo.
У нас есть 1 час, DiNozzo.
Ici l'agent DiNozzo avec une requête importante.
Агент ДиНоззо. Срочно сообщение.
Tu as un plan B, DiNozzo?
А план Б есть, DiNozzo?
Agent DiNozzo.
Агент ДиНоззо.
Tu me l'as dit il y a 10 minutes, DiNozzo.
Это же ты говорил 10 минут назад, DiNozzo.
- La maison, DiNozzo.
- Домой, DiNozzo.
J'ai gardé toutes tes cartes postales et j'ai tout un mur DiNozzo dans mon labo.
Я сохранила все твои открытки. У меня в лаборатории настоящая стена имени ДиНоззо.
Va aider DiNozzo.
Помоги ДиНоззо.
- L'amiral a impressionné DiNozzo.
Адмирал произвел впечатление на ДиНоззо.
- Tu accuses un amiral, DiNozzo?
- Ты обвиняешь адмирала, ДиНоззо?
Agents spéciaux Gibbs et DiNozzo, voici Cole Erickson, mon chef de cabinet.
СпецАгенты Гиббс и ДиНоззо, это Коул Эриксон, мой начальник штаба.
- Anthony DiNozzo.
Энтони ДиНоззо.
Voulez-vous conduire les agents Gibbs et DiNozzo dans le bureau?
Коул, ты не мог бы проводить агентов Гиббса и ДиНоззо в кабинет?
Juste une question de temps, DiNozzo.
Вопрос в том, когда, ДиНоззо.
- DiNozzo. - Derrière toi, patron.
- "На шести часах", босс.
- Tout de suite, Dinozzo.
Он забрал ее сумочку.
DiNozzo!
Ясно.
Les maris sont partis à la guerre, DiNozzo.
Я видел, что она плохо ее перенесла.
DiNozzo!
Я беру эту четверку червей и бум!
C'est ce que nous allons découvrir, Agent DiNozzo.
Что-нибудь всплыло на диске Фрида?
Tu vois ce qui arrive quand on arrive à l'heure, DiNozzo. Ouais.
Давай, пошли, пошли!
Ici l'agent spécial Anthony DiNozzo.
- СпецАгент Энтони ДиНоззо.
DiNozzo, entre.
- ДиНоззо, открывай.
Ouais, je sais, DiNozzo.
Да, я знаю, DiNozzo.