Jà перевод на русский
15 параллельный перевод
Grouille! On a dé jà 40 secondes de retard.
Мы уже на 40 секунд выбились из графика!
J'ai dé jà vu ce gros type.
Этот толстый тип?
Qu'avons-nous dans le crâne? As-tu dé jà vu ton cerveau?
Моё самосознание определяется исключительно тем, что дано мне в ощущениях.
Ils doivent être dé jà sur la R25.
Они на 25-м шоссе.
Je l'ai dé jà dit, j'ai pris ce corps pour franchir les barrières de la Section 6.
Я вошёл в это тело,... потому что не мог взломать защиту 6-го отдела.
Vous avez d'jà entendu ça, le sacré de la vie.
Вы ведь это слышали, святость жизни.
- On en a dé jà parlé.
Мы уже говорили об этом.
"Non, il y est dé jà!"
"Он и так замерзает!"
Si t'étais plus jeune que moi, tu s'rais d'jà mort.
Если бы ты был младше меня, ты был бы уже мертв.
J'ai d'jà vu un cas comme ça, y a b en longtemps, au fin fond du Kentucky.
У меня как раз был недавно похожий случай. В больнице Бутчер Холоу.
Je commence jà m'y habituer.
Он новый. Я только что начала его использовать.
Jà te demande pardon.
Пожалуйста, прости.
Jà puis t'aider un jour. Si tu regrettes trop ta planète.
В тот день, когда ты горько пожалеешь о своей покинутой планете, я сумею тебе помочь.
Jà l'ai!
- Достала! - Вот так!
C'est dé jà pris.
А просто "Робер" - есть такой словарь.