Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / M1

M1 перевод на русский

28 параллельный перевод
Vous savez vous servir d'un M1?
Ты умеешь пользоваться винтовкой?
le département M1 / 7 vient d'être démantelé.
бюро М1 / 7 немедленно ликвидируется -
Police judiciaire, département M1 / 7.
Отдел уголовных расследований, бюро М1 / 7.
On annonce un trafic important sur la A127, la route du Sud, et des ralentissements sur la M1 en direction du sud.
Затруднено движение на А127 и Южной трассе, отмечаются большие пробки на М1 в южном направлении.
La dernière course, comme la M1 dans le brouillard!
- Та прошлая гонка... как шоссе M1 в тумане!
L'eau et un terrain accidenté peuvent arrêter un M1 ou un APC alors que le char aéroglisseur survole ces obstacles.
Вода и ураганы сейчас могут остановить любую броне машину но летающий танк буквально парит над этими препятствиями.
Messieurs, veuillez saluer la mitrailleuse chinoise M1 L1.
Джентльмены, поздоровайтесь с новым автоматом китайского производства.
Il veut des missiles à Manille.
- Он хочет разместить A1-M1 в Маниле.
" La M1, la M3, M4, M6...'
"Трасса M1, M3, M4, M6..."
M1 A.308.
M1A - 308
Une bourgade sur la M1, appelée Derby.
О местечке по трассе М1, которое называется Дерби.
Sortie Hunslet Beeston, sur la M1.
Ханслет Бистон на выезде с шоссе М1.
C'est un fusil M1 Garand, calibre 30, neuf.
Это винтовка M1 Garand 30го калибра. Будто бы новая.
Assure-toi de ranger ces fusils M1 dès maintenant!
Винтовки сразу сдать на хранение!
Le M1 est le meilleur. Il n'y a pas de doute.
М1 лучше, без вопросов.
- Moi, je prends le M1 Parce qu'il est carrément meilleur que le Springfield
Потому что Спрингфилд ей в подмётки не годится.
Pendant l'offensive finale à Baghdad, j'ai conduit cette M1 pendant 18 heures sans m'arrêter.
На последнем броске в Багдаде я вёл этот М1 18 часов без единой остановки.
Tu as conduit une M1 pendant 18 heures?
Вёл М1 18 часов, да?
Les tanks M1 n'ont pas une réserve de 18 heures.
У танка М1 не хватит топлива на 18 часов езды.
M1 Nord.
Трасса М1 на север.
Ne rappelle-t'elle pas vaguement l'ancienne M1?
Он напоминает старый M1?
De Bravo. La cible et son épouse roulent au sud sur la M1, en direction de Lisburn.
Радио : " Браво - целевой и жена, путешествующих на юг по М1,'в направлении Lisburn.
De Contrôle. La cible et son épouse roulent au sud sur la M1 en direction de Lisburn.
От управления - целевой и жена, путешествующих на юг по М1
Je me sens comme un M1-A1.
Я чувствую себя как М1-А1.
Vous avez une BMW M1, vous ne pouvez pas être malheureux.
У вас "BMW M1". Как вы можете быть несчастным?
Le M1 Abrams est blindé de plaques en céramique.
Потому что на "Абрамсах М1" броня с керамикой.
Un fusil standard américain de service. Calibre 30. M1.
Винтовка стандартного образца, 30-й калибр, М1 полуавтоматическое оружие для стрельбы с плеча,
Quartier M1.
Эта собственность, склад Калико на Калико-лейн. М1.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]