Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Marissa

Marissa перевод на русский

348 параллельный перевод
Voici Marissa, Jay Gordon et Patterson.
Вот Марисса, Джей Гордон и Паттерсон.
Vous vous appelez Marissa, n'est-ce pas?
Тебя зовут Марисса. Это верно?
Bien, Marissa. J'ai besoin d'un officier en second pour m'aider.
Что ж, Марисса, мне нужна помощь первого офицера.
Marissa, y a-t-il une chanson que vous chantez à l'école?
Марисса, есть песня, которую вы поёте в школе?
Marissa?
- Марисса?
L'aîné de Marissa va avoir 6 ans.
" дочери ћариссы день рождени €.
C'est Marissa.
Это Марисса.
- Ecoutes-le, Marissa.
- Послушай его, Марисса.
Notre Premier ministre assidu, Sebastian Motaz. Sa charmante femme, Sheila. Leur charmante fille, Marissa.
Наш примерный премьер-министр Себастьян Мотез со своей красавицей женой Шейлой и очаровательной дочкой Мариссой.
Qui, Marissa?
Кто? Марисса?
Oui, dès qu'on aura trouvé Marissa.
Мы найдем, как только я найду Мариссу.
Marissa, arrête.
Марисса, остановись!
- Marissa.
— Марисса.
Mes chers frêres, nous sommes réunis ici pour unir Franklin et Marissa...
Дорогие возлюбленые, мы собрались здесь чтобы объединить Франклина и Мариссу...
Marissa m'a dit à propos de ton amie.
Да, Марисса рассказала про твою подружку.
Hê, Marissa!
Эй, Марисса!
Je n'ai qu'à consulter Marissa.
Только у Мариссы спрошу.
Marissa a de petits ennuis personnels.
У Мариссы какие-то личные заморочки.
Hê, Marissa, c'est moi.
Эй, Марисса, это я.
Hê, Marissa, c'est Frank Ricard...
Эй, Марисса, это Фрэнк Рикард...
Marissa, allez.
Марисса, давай.
Toutes peuvent apprendre de Marissa.
Все учитесь у Мариссы.
Beau travail, Marissa.
Молодец, Марисса.
On me dit que toi et Marissa n'êtes plus ensemble.
Я слышала вы с Мариссой расстались.
Bonjour, je viens prendre la commande de Marissa Cooper.
Здрасте, мне заказ для Мориссы Купер.
Marissa, j'allais t'appeler. Depuis que tu diriges les débutantes...
Марисса, я собиралась тебе звонить...
Ce qui veut dire que, Marissa a probablement déjà choisi une fille triste et seule pour que tu l'escortes, alors tu ne peux pas appeler et annuler à la dernière minute.
Марисса уже приготовила нежную испуганную девочку для которой ты должен стать опорой.
Si tu veux abandonner Marissa et une pauvre fille pathétique sans mec,... tu devras le faire toi-même.
Если хочешь заполучить Мориссу или другую нежную особу советую лично связаться с ней.
Nous allons pouvoir tester la CLK. Et après je dois payer les leçons de tennis de Marissa au club.
Потом надо внести денги за авто и оплатить занятия по теннису в клубе.
C'est très bien. Marissa y va.
Здорово и Марисса пойдет.
Marissa, est-ce que tu veux finir comme ta tante Cindy, avec quatre enfants dans une caravane?
Марисса ты можешь прожить как тетя Синди в вагончике с детьми.
Marissa, Luke vient d'une bonne famille. Si tu restes avec lui, tu auras toujours une vie aisée.
Люк из хорошой семьи, если ты будешь с ним, ты всегда будешь в порядке.
Marissa, bonjour.
Мариса. Привет.
Oh, Marissa. Si tu t'en étais tenu au plan original.
Не надо было менять планы, Марисса очень жаль...
Marissa Cooper, fille de James et Julie Copper.
Мариса Купер, дочь Джемса и Джулии Купер
Tijuana est une grande ville, je paries que tu ne croiseras même pas Marissa.
Слушай. Тихуана большой город. И я уверен ты даже не увидишь Мариссу.
Mais si tu veux te remettre de Marissa, tu vas avoir besoin de pas mal d'activités.
Верно, но если ты хочешь забыть о Мариссе, то нужны развлечения.
Je n'ai pas besoin de me remettre de Marissa. Je m'en suis déjà remis.
Я не собираюсь забывать Мариссу.
Marissa et moi...
- Моя душа не страдает.
Julie est chez sa mère avec Caitlin et Marissa va au Mexique ce week-end, alors on a pensé que ce serait plus simple, plus sain comme ça.
Джули с Кейтлен сейчас у матери, а Марисса на эти выходные уезжает в Мексику. Вот мы и решили, что лучше и проше будет поступить так.
Marissa, il a 40 ans!
Марисса, ему уже 40 лет.
Holly, je peux pas. Moi et Marissa, on est de nouveau ensemble...
Холли я не могу.Мы с Мариссой опять помирились.
J'allais en parler à Marissa, mais ensuite ça m'a paru tellement difficile...
- Не совсем. Я собирался сказать Мариссе, но потом мне показалось это ужасно трудно.
Jimmy, Marissa n'est plus une petite fille.
Мариса уже не маленькая девочка.
- Ryan, Marissa, dites au revoir à Summer... - Qu'est-ce que tu fais?
- Раин Марисса попрошайтес с Самер.
Tu crois pas qu'on aurait dû réveiller Ryan et Marissa?
Может разбудим Раина и Мариссу?
Le père de Marissa à appelé. Ce n'était pas de très bonnes nouvelles.
Звонил отец Мариссы, плохие новости.
Marissa Anne Mckay invitait des convives supplémentaires, dont certains n'avaient pas participé à une réception depuis des années.
А Марисса Энн МакКей приглашает остальных гостей, некоторые из них давно не бывали на приемах.
Bien, Marissa.
Марисса, хорошо.
Marissa, allez.
Ни хуя себе. Марисса, давай. Вот так.
Marissa ne vient pas, de toute façon.
Марисса даже не придет.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]