Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Moon

Moon перевод на русский

572 параллельный перевод
On se tient la main, assis... en sifflant l'air de "Shine On Harvest Moon".
Сидим, держимся за руки, насвистываем "Сияние Луны Урожая"...
Un soir, nous sommes allés au casino de Moon Lake.
Однажды мы поехали в казино "Лунное озеро".
C'est quel genre de moteur, le New Moon?
Слышали про машину Нью Мун?
- Le New Moon est bien.
Нью Мун неплох.
Ça vous dit quelque chose, "Blue Moon"?
Вы помните мелодию "Голубая луна"?
- M. Moon?
- Мистер Мун?
... Moon.
Это Мун
Peut-être même mieux que le Superfleck Moon de Darryl Starbird.
Наверное даже лучше, чем "Суперфлэк Мунберд" Дэррила Старберда. Примечание : Суперфлэк Мунберд - тачка известного американского автомобильного дизайнера Дэррила Старберда ( Darryl Starbird ) "
Elle est mieux que le Superfleck Moon de Darryl Starbird.
Она лучше чем "Суперфлэк Мунберд" Дэррила Старберда.
Membre de la secte EST, puis Moon.
Вступила в секту, стала муниткой.
Pour la secte Moon?
- Пожертвуйте на Луну...
Ecoute, te fatigue pas, j'étais au Moon Night hier soir, j'ai pas reconnu Brahms.
Слушай, не напрягайся! Я была в "Лунной ночи" вчера.
Il a pas de papier, vous dites à tout le monde... que vous jouez à Pleyel et on vous retrouve au Moon Night, sous le nom de Zaza,
У тебя нет удостоверения личности, ты говоришь всем... что играешь в "Плейель", а мы нашли тебя в "Лунной ночи"
Dis-moi Roger... heu... tu pourrais pas me remplacer ce soir au Moon Night?
Скажи мне, Роже, эээ... ты мог бы подменить меня сегодня в "Лунной ночи"?
"Blue Moon of Kentucky, Bill Monroe."
"Голубая луна Кентуки", Бил Монрое.
Bougre de bridé, pas-parler-américain, tous-les-fruits-et-légumes de New York, révérend Sun Yung Moon,
Ты низкорослое, ускоглазое "я-не-говорить-американски",.. .. стоящее за всеми фруктово-овощных прилавками в Нью-Йорке.. .. говно, вроде преподобного Сун Мионг Муна,
Il a même rencontré le Révérend Sun Myung Moon.
Однажды он даже разговаривал с его преподобием Сан Миюнг Муном.
J'ai rencontré une fois le Révérend Sun Myung Moon!
Однажды я разговаривал с его преподобием Сан Миюнг Муном.
Je suis une secouriste du Croissant Rouge.
Я социальный работник из Red Moon Media.
Je suis surpris que Moon te laisse le caresser.
Я удивлён, что Луна позволил погладить себя.
Alors Moon, tu es ici pour visiter?
Эй, разве ты не в гости?
Ce chat s'appelle-t-il Moon?
Кота зовут Луна?
C'est pourquoi on l'appelle Moon.
Поэтому, так и назвали.
Tu veux dire que Moon n'est pas ton chat?
А он - твой кот?
Moon se déplace tous les jours en train?
Он ждал поезда в очереди.
Moon est comme toi?
Луна похож на тебя?
O.J., Warren Moon, Billy Dee Williams...
О.Джей., Уоррен Мун, Билли Ди Уильямс...
Café New Moon.
- Хотите перекусить? Новое кафе.
New Moon Café...
Кафе "Новолуние".
New Moon... Café...
Кафе "Новолуние".
Kanuma, Shogetsu Ken
Kanuma Erasing Moon Slash.
Warren Moon est un des meilleurs.
Уоррен Мун - лучший распасовщик в лиге.
Moon So-Ri
Мун Со Ри
Lindsay, il ne va pas être le prochain Keith Moon, il a un avenir tout tracé, alors te mets pas en travers de sa route
Линдси, ему не стать еще следующим Китом Муном. Так что если есть место, где его ждут и где о нем позаботятся, может, не стоит ему мешать?
On va essayer de jouer Dark side of the moon.
Мы сыграем "Dark side of the moon" или ещё что-нибудь.
Je vais être en retard chez Moon
Прости, опаздываю на свадьбу.
Dans la seconde partie du programme, "Sun and Moon"... interprété par Eric Scatino et Meadow Soprano, est annulé.
Порядок выступлений изменен : сцена "Солнце и Луна" во втором акте, исполняемая Эриком Скатино и Мэдоу Сопрано, отменена.
# The moon may be high #
"Ћюбима €" "Ћуна будет светить нам"
Et des Moon Pies.
И леденцы.
"Meryl Lazy Moon sort du coma au bout de 15 ans."
Мерил Мун очнулась после 15 лет пребывания в коме.
MOON So-ri
Мун Со-Ри ( Moon So-ri )
Moi, Renaldo Moon, vient te donner un coup de patte!
Я, Ренальдо Мун, отдаю тебе свою лапу!
"Blue Moon".
"Голубая луна"!
Il a besoin des familles.
Сама Red Moon Media перегружена и направляет послание солидарности всем тем гражданам, у которых есть желание и средства заботиться о детях.
- Moon?
Луна?
Je vais voir chez Michi Moon.
Я схожу, взгляну на коллекцию Мичи Мун...
Jelly Roll Moon ne jouait pas, il caressait les touches.
Джелли Ролл Мортон не играл. Он ласкал ноты.
Jelly Roll Moon passa le reste du voyage dans sa cabine.
Джелли Ролл Мортон провел остаток путешествия, закрывшись в своей каюте.
Et voici Tet et Moon.
А там Тет и Луна.
Tu vois, quand Keith Moon le fait, c'est en trois temps.
Линдси!
# The moon may be high #
"Ћуна будет высоко в небесах"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]