Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Pound

Pound перевод на русский

39 параллельный перевод
Je ne sais pas comment tu expliques le fait qu'une adolescente ne sache pas combien de Shillings il y a dans un Pound. ( NB : 20 shillings = 1 pound, monnaie anglaise )
Ну, я не знаю, как ты объяснишь то, что пятнадцатилетняя девочка не знает, сколько шиллингов в фунте
Ezra Pound, des Cantho.
Песнь 99
- Mlle Pound.
- Мисс Паунд?
Ne me laisse pas tomber.
Не подведи меня. It's a love beat And when we meet it's a good sensation listen to my heart pound listen to my love sound
# Like on the 10 pound test, success
# Like on the 10 pound test, success
Platon, Proust, Pinter, Poe, Pound... non.
Платон, Пруст, Пинтер, По, Паунд? Нет.
Je suis d'accord avec vous. Je mettrais Dylan au même niveau que Walt Whitman, Ezra Pound, Langston Hughes.
Эй, я с вами согласен, Пол, я бы поставил Дилана в один ряд с такими людьми, как :
Personne ne connaît vraiment Pound.
Никто по-настоящему не знаком с Паундом.
Non, cinq livres en tout.
No, five pound, that's it.
Ezra Pound. T'en penses quoi?
Эзра Паунд, а вы то что думаете?
- Amiral Pound.
- Адмирал Паунд.
On pouvait revendre 3 pound le cadavre au docteur Knox.
Раньше ведь мы получали от доктора Нокса по три фунта за труп.
Bien. Je vous en donne 3 pound.
Ладно, я дам вам за него три фунта.
Nous nous attendions à 6 pound, sir.
Сэр, мы вообще-то рассчитывали на шесть.
Je ne pense pas pouvoir vous en donner plus de 4 pound et 20 shilling.
Боюсь, что не смогу предложить вам больше четырех фунтов и десяти шиллингов.
Je vais vous donner 5 pound pour votre peine messieurs.
За ваши старания, джентльмены, вы получите от меня пять фунтов.
- Ou alors, c'est Ezra Pound?
Или это был Эзра Паунд?
♪ Every demon wants his pound of flesh ♪
* " каждый демон жаждет свою долю, *
Un pound sur l'équipe de Downton.
Фунт на команду Даунтона.
♪ l'm glad I came here with your pound of flesh ♪
* Как удачно, что я захватил с собой твое юное мясцо *
Premièrement, Les Giants ont été intelligents de ne pas foncer sur la défense de Dawg Pound.
Во-первых, "Джайентс" понимают, что уходить в защиту нет резона.
Une comédie musicale ne peut pas être construite sur la poésie d'Ezra Pound.
Мюзикл может быть основан на поэзии Эзры Паунд.
♪ it s a quarter to 2 : 00 ♪ you slap a pound of war paint on ♪ ♪ and barely make your cue ♪
без четверти два ты нацепляешь боевую раскраску и едва успеваешь к звонку.
♪ If you were payin'by the pound, l'd be a rich man ♪
Если ты заплатишь мне хоть фунт, я стану богачом
I can feel my heart begin to pound
* Я чувствую, как мое сердце заколотилось *
Et il est fou du Dawg Pound.
Он любит Дог Паунд.
Tapez "pound h-c".
Нажми H - C
OK, bien, dans ce genre de boulot, vous devez bien comprendre qu'il y a quelqu'un dehors qui voulait, je ne sais pas, quoi, l'écraser?
Okay, well, in this line of work, you have to figure that there's someone out there who wanted to, I don't know, what, pound him?
Now the mates on the ship were big, hungry men who ate cookies and fries by the pound
♪ Now the mates on the ship ♪ ♪ Were big, hungry men ♪ ♪ Who ate cookies and fries by the pound ♪
Rebecca Pound n'était pas ton âme sœur.
Ребекка Раунд не была твоей половинкой.
♪ Suits 4x05 ♪ Pound of Flesh Diffusé le 16 juillet 2014
Костюмы в законе 4 сезон 5 серия Фунт плоти
I drove around and I hit a pound and I saw all the puppies with their eyes so blind...
* Я ездил по кругу и разбил фунт * * И я видел всех этих щенят с их * * такими слепыми глазами *
La semaine dernière, on est allés à Pound Ridge, où vit le juge.
Мы недавно ездили в Паунд-Ридж, там его дом.
Attendez, vous... Vous êtes allé à Pound Ridge pour manifester devant sa maison?
- Постойте, извините, то есть вы ездили в Паунд-Ридж, где живет судья?
Et si vous salissez avec moi, je vais vous signaler, alors je vais Pound vos ânes dans le sol.
И если вы свяжетесь со мной, я настучу на вас, размажу ваши задницы по земле.
Ce bordel te coute 100 pound la journée.
Этот бред стоит 100 фунтов в день.
Pour ceux qui ne me connaissent pas, c'est-à-dire tout le monde, je m'appelle Lacie Pound et croyez-le ou non, je suis une des plus vieilles amies de Naomi.
Специально для тех, кто не знает меня, а это, кстати, все здесь... меня зовут Лэйси Понд, И хотите верьте, хотите нет - я одна из самых старых друзей Наоми.
Pound va les bouger.
Мыс Хадарба.
千八十煩悩 SENHACHIJOU POUND HO
\ fscx95.251 \ fscy100 ) } Ho 108-ми футовый Удар.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]