Translate.vc / французский → русский / Teller
Teller перевод на русский
218 параллельный перевод
- Rodriguez. Teller.
Родригес.
Qui est Pete Teller?
Кто такой Пит Теллер?
Sur cette route-là, ils ont placé des mines Teller 43. Sans doute pour nos tanks... D'ici à l'entrée du village.
На этой дороге... они положили большие мины - 43-е противотанковые, я думаю это для наших танков, вот отсюда, прямо до края деревни, вот здесь.
J'ai pas fait 800 bornes... Jack Teller.
Я не для того пролетел 500 миль- - Джек Теллер.
Une société de l'Est, appelée La Hide and Teller.
- Раньше цирк принадлежал компании "Хайд и Теллер".
Einstein, Oppenheimer, Teller sont les pères de vos bombes.
Эйнштейн, Оппенхеймер, Теллер. Они все еврейские бомбы.
Nous avons passé pas mal de temps ensemble autrefois chez Hyde Teller.
Хэк Скаддер. Мы с ним отлично проводили время когда-то.
Oppenheimer, Heisenberg, Fermi et Teller.
ОппенгЕймер, ГейзенбЕрг, ФермИ, и ТЕллер.
Les deux femmes qui aiment Jackson Teller...
Две женщины, любившие Джексона Теллера...
Il a une dette envers les Teller.
Он в долгу перед Теллерами.
- Jackson Teller.
- Джексон Теллер.
Jax Teller et Bobby Elvis des Sons.
Джекс Теллер и Бобби Элвис из Сынов.
Jury et John Teller étaient ensemble au Vietnam.
Юрий и Джон Теллер были в одном взводе во Вьетнаме.
Je cherche le propriétaire de Teller-Morrow Automotive.
Я ищу владельца автосервиса "Теллер-Морроу".
Mme Teller, Estrotol ne fait plus la Solution 15.
Миссис Теллер, Эстротол теперь не выпускается пятнадцатипроцентным.
Les Teller ne meurent pas comme ça.
Теллеры легко не умирают.
Je veux pas que le fantôme de John Teller l'empoisonne,
Не хочу, чтоб дух Джона Теллера отравлял его душу,
Et j'ai oublié d'aller à lnsta-Teller et, tu comprends,
И я забыл зайти в банкомат и, понимаешь...
Je suis la grosse tête de Penn Jillette, et voici mon partenaire et analyste, Teller.
Я — большая голова Пенна Жилетта, помогать своими остроумными замечаниями мне будет мой коллега Теллер.
D'après l'état de décomposition de la tête de Teller, c'est la 19e heure du tournoi.
Судя по степени разложения головы Теллера, мы на 19-м часу турнира.
Tes prédictions, Teller?
Твои прогнозы, Теллер?
T'es la nana de Jax Teller, hein? - Vous êtes qui?
Вы девушка Джекса Теллера, верно?
Teller-Morrow.
Теллер-Морроу.
Celui qui pointe un flingue sur la nana de Jax Teller.
- Парень, который держит ствол у виска старухи Джекса Теллера.
J'ai fait un maché avec Jax Teller pour arreter Jimmy O'Phelan.
- Я заключила с ним сделку. Он передаст нам Джимми О'Фелана.
T'es la copine de Jax Teller, c'est ça? Ouais.
- Вы - девушка Джекса Тэллера, верно?
Salazar a attaqué Teller avec une hache.
Салазар напал на Тэллера с пожарным топором.
Teller l'a tué avec son couteau.
Тэллер убил Гектора его же ножом.
John Teller etait un ami.
Джон Тэллер был другом.
- La famille de John Teller était à Charming.
Семья Джона Тэллера была в Чарминге.
- Trouve le numéro de Gemma Teller.
Добудь номер Джеммы Тэллер.
Je crois qu'il est temps que tu rappelles Gemma Teller, de mère à mère.
Думаю, пора тебе позвонить Джемме Тэллер. И поговорить с ней, как мать с матерью.
On sait que Cammy a enlevé le petit de Jax Teller.
что Кэмми забрал внука Тэллера.
J'ai vu Jax Teller et sa copine à la clinique Kellerman.
Я видел Джекса Теллера с подружкой в клинике Келлерман.
C'est Gemma Teller.
Это Джемма Тэллер.
J'ai parlé à Gemma Teller.
Я говорила с Джеммой Тэллер.
Teller-Morrow.
Теллер-морроу.
Mark North a appelé le commissaire Teller.
Марк Норт позвонил начальнику детективного отдела Теллер
Et Rose Teller, elle me dirait quoi?
- Если бы я позвонила Роуз Теллер, она была бы в курсе всего этого?
Ni Teller ni Ripley.
Без Теллер. Без Рипли.
Ni Ripley ni Teller.
Ни Рипли, ни Теллер.
Teller mène l'enquête, mais Martin va fortement l'assister.
Теллер возглавит расследование, но... Мартин примет активное участие.
Pas Teller, pas Schenk.
Не Теллер и не Шенку.
Voici Enrico Fermi, Richard Feynman, Edward Teller,
Это Энрико Ферми, Ричард Фейнман, Эвдард Теллер, Отто Фриш, Зазлс.
D'accord. Oui, mais si j'ai échoué à Vegas après un show de Penn Teller, ça marchera pas ici.
Я попытаюсь, но если я не смогла этого сделать в Вегасе после представления Пенна и Тейлора, не уверена, что это получится здесь.
Je sais que vous respectiez Rose Teller, à juste titre, mais souvent les bons éléments paient les pots cassés des autres.
Я знаю, что ты предан Розе Теллер, и это правильно, но часто хорошие копы выгораживают плохих.
On y va, Teller.
Давай, Теллер.
Teller.
Теллер.
Je sais que vous étiez en contact avec Jax Teller.
- Ты разговаривала с Джексом.
Où est Gemma Teller?
Где Джемма Тэллер?
C'est pour Jax Teller.
Это за Джэкса Теллера.