Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Thorpe

Thorpe перевод на русский

190 параллельный перевод
Thorpe, O'Hara restera temporairement dans votre classe.
Торп, пока что мы определим О'Хару в ваш класс.
Qu'en pensez-vous, Thorpe?
Сложно. Средиземноморье?
Dites-lui, Thorpe. Vous avez démissionné, puis disparu.
Расскажи ему о нашей проблеме, Торп
- Thorpe! - Mon colonel?
Торп!
Et vous, Thorpe?
А вы, Торп?
- Thorpe.
Форп. Форп.
- Je suis Lydia Thorpe.
- Я Лидия Торп.
Je suis Mme Thorpe.
Я мисс Торп.
Elle représente la Terre! Matt Beyond Thorpe Myon!
Землю представляет Matt Beyond Thorpe Мион.
Matt Beyond Thorpe Myon, qui représente la Terre!
Matt Beyond Thorpe Мион - представительница Земли.
Mme Thorpe. Votre frère James nous a averti de votre présence.
Ваш брат Джеймс велел разыскать вас.
Mme Thorpe! Mon ancienne camarade de classe!
Миссис Торп, милочка моя.
C'était une idée de John et quand je me suis souvenu que tu étais là ainsi que vous, Miss Thorpe, j'ai accepté de partir tout de suite.
Это идея Торпа. А когда я вспомнил, что ты здесь и вы, мисс Торп, ничто не могло удержать меня.
- Mon grand ami John Thorpe.
Мой друг Джон Торп.
Avez-vous lu Udolphe, M. Thorpe? Udolphe?
Вы уже читали "Удольфо", мистер Торп?
- M. Thorpe!
Мистер Торп!
- Arrêtez, M. Thorpe!
Пожалуйста, мистер Торп!
J'ai tout essayé pour faire arrêter Mr Thorpe quand je vous ai vu mais il a accéléré.
Когда я увидела вас, я умоляла мистера Торпа остановиться, но он ничего не хотел слышать.
Thorpe, John Thorpe.
Торп. Джон Торп.
M. Thorpe, peut-être pourriez-vous me présenter à cette jeune fille.
Мистер Торп, может быть, вы представите меня этой леди?
Vous ne connaissez pas Mr Thorpe alors?
Вы вообще знаете мистера Торпа?
Ma chère Miss Morland, pensez-vous sincèrement qu'il soit très opportun de parler avec moi des mérites et des défauts éventuels de Mr Thorpe?
Милая мисс Морлэнд, вам не приходило в голову, что я не совсем тот, с кем следует советоваться о мистере Торпе?
Je m'inquiète pour votre frère et Miss Thorpe.
Я беспокоюсь о вашем брате и мисс Торп.
"Chère Catherine, je pense qu'il est de mon devoir de te dire que tout est fini entre Mlle Thorpe et moi."
Милая Кэтрин, я должен сообщить тебе, что между мною и мисс Торп все кончено.
Qui est cette Miss Thorpe dont il est question?
Каковы связи мисс Торп?
Rhabillez-vous correctement, Miss Thorpe.
Приведите себя в порядок, мисс Торп.
Il est très sûr de lui mais aussi très futile comme Miss Thorpe.
Его тщеславие, так же, как и тщеславие мисс Торп - вот причина.
C'était John Thorpe qui l'a induit en erreur, d'ailleurs Thorpe espérait lui-même vous épouser.
Это Торп сказал ему. Торп надеялся сам на вас жениться.
Agent Thorpe, merci d'être venu.
Агент Торп, спасибо что приехали.
- Thorpe, du cal...
- Торп, успокойтесь- -
M. Thorpe, je ne vois aucun membre de la commission de police.
Мистер Торп, я не вижу тут представителей полиции
Gil Thorpe. Bref...
Гил Торп.
Gil Thorpe animait la soirée depuis 5 ans. Mais le hasard fait bien les choses, car on lui retire un polype douteux.
Последние 5 лет Гил Торп был ведущим, но, к моей удаче, ему удаляют небольшой полив.
Donc Dana Thorpe et son fiancé, Craig Ellers, ont atterri à l'aéroport d'Honolulu dans la matinée.
Дана Торп и её жених Крейг Эллерс приземлились в аэропорту Гонолулу этим утром.
Dana Thorpe et Craig Ellers.
Дана Торп и Крейг Эллерс.
Si je la vends d'ici un mois, je détrônerai Gil Thorpe comme vendeur du trimestre.
Если я продам дом до конца месяца, Я побью рекорд Гила Трофа и стану продавцом квартала.
Me jugez pas. Gil Thorpe m'a battu comme vendeur du trimestre sept fois d'affilée.
прежде, чем меня судить, я был вторым после Гила Торпа продавцом квартала семь кварталов подряд.
Russell Thorpe, de Chicago. Un ancien ami de mon père.
Старый друг моего отца - Рассел Торп приехал из Чикаго.
M. Thorpe ne pourra pas à midi, donc vous pouvez repousser ou annuler, comme vous voulez.
Что ж, мистер Торп не может встретиться с вами в полдень, так что можете продолжать настаивать, или перенесем, - по вашему выбору. Я так и думала.
C'est ce que je pensais. Puis-je vous suggérer d'aller dans son bureau et dire à M. Thorpe que Chuck Bass est là.
Могу я вас попросить вернуться в офис и сказать мистеру Торпу, что Чак Басс здесь, чтобы увидеться с ним?
J'arrive de Nouvelle-Zélande pour la fête de M. Thorpe.
Я только что с самолета, прилетел из Новой Зеландии, а здесь меня ждало приглашение на вечеринку мистера Торпа.
Et comme M. Thorpe et mon père étaient associés à leurs débuts, je suis sûr qu'il voudrait m'aider.
И в виду того, что мой отец и мистер Торп были партнерами, когда начинали бизнес, я уверен, что ему показалась бы привлекательной возможность этому помешать.
Ça ne sera pas possible parce que M. Thorpe n'est pas encore arrivé de Chicago.
Я хотела сказать, что это невозможно, потому что самолет мистера Торпа из Чикаго ещё не приземлился.
Je dois rejoindre Chuck à la soirée des Thorpe.
Я пообещал Чаку, что приду на вечеринку Торпа.
C'est Russell Thorpe?
Это Рассел Торп?
Qui est ce Russell Thorpe exactement?
А кто этот Рассел Торп?
Diplômée de Wharton, vice-présidente des entreprises Thorpe, et la conseillère en laquelle son vieux et fier papa a le plus confiance.
Выпускница Уортона, вице-президент Торп Энтерпрайзис, и наиболее влиятельный советник исполненного гордости стареющего отца.
Mon cher, ne vous en prenez pas à Thorpe.
Жаль прерывать вашу игру, Полковник, но это не тема для шуток.
En fait, agent Thorpe...
Вообще-то, агент Торп...
Gil Thorpe.
Гил Торп.
... le soutien de ma famille et le colon de Gil Thorpe.
И с двоеточием Гила Торпа

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]