Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Ting

Ting перевод на русский

66 параллельный перевод
À six jours de trajet intense se trouve la ville de Cheng-Ting, où nous pourrons prendre des chevaux et partir pour Shang-Tu.
В шести днях езды отсюда город Чэн-Тинг, где мы сможем взять лошадей и отправиться в Шан-Ту.
En moins d'une heure, nous étions repartis, et au sixième jours de notre trajet, nous pouvions voir les pointes de Cheng-Ting à l'horizon.
Так через час, мы уже были снова на ходу, и на шестой день нашего путешествия, на горизонте уже были видны башни Чэн-Тинг.
Tard dans l'après-midi, nous sommes arrivés à l'entrée de la Ville Blanche, comme on appelle souvent Cheng-Ting.
во второй половине дня, мы прибыли на путевую станцию Белый город, как часто называют Чэн-Тинг.
Cheng-Ting est merveilleuse à cette époque de l'année.
Чэн-Тинг столь восхитителен в это время года.
Hong Ting-Pang, de Canton, officier de police.
Я Хунг Тинь-Бонг, старший детектив отдела по борьбе с организованной преступностью.
Je suis Simon Ting, de Taïwan, président de la Financière Hsing-Hua.
Я Саймон Тинг из Тайваня, управляющий президент финансового конгломерата.
Ting, emmène les otages.
Так, полицейские сели на хвост, скорее!
Il s'appelle Simon Ting. Non, jamais vu.
- Он в твоих файлах когда-нибудь появлялся?
Simon Ting est là.
Самон Тинг среди них.
Simon Ting, t'as la frousse!
- Приведем сюда женщин, выпивку.
C'est pas Simon Ting?
- Это был Саймон!
Il a tué Simon Ting. On va balancer Wang Yi-Fei aux requins.
Он чуть не спас Вонга, потом он убил Саймона.
Je suis né le 10 janvier, l'année de Ting Yau, à 6 heures.
Скажите ваш день рождения. в год Тинг Яу, в 6 часов.
Ting! Maintenant, va mettre un peu du nouveau Jack dans l'ancienne Audrey
Иди насади Старую Одри на Нового Джека.
Alors, Ting-yin... Je pense que nous...
Тинг Ин, думаю, мы можем...
Que penses-tu de... Ting-yu... ça te plaît?
Как насчёт Тинг Ю?
Ting-yu?
Тинг Ю? Хорошо!
Ting-yu, Ting-yu...
Тинг Ю, Тинг Ю.
Je m'appelle Ting-yin, c'est joli.
А меня зовут Тинг Ин. Как хорошо.
- Ting-yu, tu as encore des fleurs? - Non!
- Тинг Ю, у тебя ещё остались цветы?
Ting-yu... Que se passe-t-il?
Тинг Ю, что с тобой?
Ting-yu, qu'est ce que je dois faire?
Тинг Ю! Тинг Ю, скажи мне, что мне делать?
Ting-yu, ce n'est pas que maman ne voulait pas de toi.
Тинг Ю, дело не в том, что мама не хотела тебя,
Ting-yu!
Тинг Ю!
Ting-yu...
Тинг Ю!
Ting-yu, tu dois te rappeler de ton nom!
Тинг Ю! Не забывай своё имя!
Ta meuf t'a loupé, elle t'en a foutu plein le front!
Dis blood him lubed up, man! ( непереводимый британский фольклор : ) ) White boy got bear shit on him forehead and ting!
Pas de'ting-tong'dans ton'ding-dong'?
Почему? Шарики за ролики заехали?
Ting!
Дзынь!
~ He tells me dis ting and dat ting To make me come undone ~
Он говорит всё сделаю тебе.
Il s m'ont emmenée dans le seul endroit sur Terre qu'ils connaissaient, dans lequel je ne survivrais jamais...
( The Ting Tings'"That's not my name" playing ) Они отвезли меня в единственное место на Земле где, они знали, я не выживу...
Ting! Cupidon n'est pas mort.
Амур не умер.
Ting! Il y va de sa petite flèche.
Его маленькие стрелы действуют.
Ting, ting!
Динь, динь!
♪ Les cloches sonneront ting-a-ling-a-ling, ting-a-ling-a-ling
♪ Колокольчики звенят, динь-дилинь, динь-дилинь ♪
♪ Les cloches sonneront ♪ ♪ ting-a-ling-a-ling ♪
♪ Колокольчики звонят ♪ ♪ Ти-ли-ли ♪
♪ ting-a-ling-a-ling ♪ ♪ Et tu chanteras "La vie est belle" ♪
♪ Ти-ли-ли ♪ ♪ И вы споёте "Вита Белла" ( "Жизнь прекрасна" ) ♪
Ting Ting.
Тин-Тин.
C'est Ting Ting, une ingénieur de l'université de Hebei.
Это Тин Тин, инженер из университета в Хэбэе.
- Ting Ting?
Ты что! Ей же 20 лет.
Elle a 20 ans. "Ting Ting"?
Тин Тин?
Véronique, Ting Ting.
Вероника, Тин Тин.
Ting Ting, Véronique.
Тин Тин, Вероника.
- Venez, Ting Ting.
- Идите сюда, Тин Тин.
Ben, je vais conduire Ting Ting à l'aéroport.
Я отвезу Тин Тин в аэропорт.
Fouillez la société de Ting.
Сейчас же обыщите офис Саймона Тинга!
Ting-yin.
Тинг Ин.
Ting-yin...
Тинг Ин!
Ting-yu.
Тинг Ю!
- Ting
* Это беспокоит меня *
Trois d'entre nous dans une cellule.
TING!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]