Translate.vc / французский → русский / Unnie
Unnie перевод на русский
71 параллельный перевод
Unnie. Cet homme doit tourner un film.
Тхэ Ра, похоже, он актёр.
Unnie. tu dois te changer.
Хе Чжу, вам нужно переодеться.
Unnie. Je...
Тхэ Ра, я...
Unnie.
Сестрёнка!
Unnie!
Сестрёнка!
Jae In Unnie.
Чжэ Ин.
Unnie.
Спасибо.
Mais fais comme si tu ne savais pas devant Maman et Unnie.
Но перед сестрой и мамой притворись, что ничего не знаешь, ладно?
Unnie. C'est d'accord si Unnie Jae In dîne avec nous demain?
Тхэ Ра, можно Чжэ Ин завтра с нами поужинает?
Hye Joo Unnie!
Хе Чжу!
Unnie. Il y a un restaurant où les desserts sont délicieux.
Чжэ Ин, десерт здесь просто объедение!
c'est vrai. Unnie.
Боже, я забыла, что меня пригласили на ужин.
Unnie. Laisse-moi aller au Japon.
Тхэ Ра, отпусти меня в Японию.
Je devais parler à Unnie.
Нужно было кое-что обсудить с сестрой.
Il y a quelque chose que je dois absolument savoir de Unnie.
Мне нужно выяснить у неё одну вещь.
je voulais vivre avec élégance comme Mo Ne et Tae Ra Unnie.
Пусть и с таким, как ты, но я хотела роскошно жить, как Мо Не и Тхэ Ра.
Unnie.
Тхэ Ра...
Quelle est l'erreur que Unnie a faite?
Какую ошибку совершила сестра?
Pourquoi as-tu dit ça à Unnie?
И зачем ты так сказал?
Unnie te l'a dit?
Сестра рассказала?
Unnie.
Чжэ Ин...
Unnie.
Унни.
Unnie... et toi... je voudrais vous voir morts.
Унни... и ты... Лучше бы вы умерли!
surveille correctement Unnie.
Хёнбу, присматривай за унни как следует.
Unnie!
Унни?
- Unnie!
Пошли. - Унни!
Je veux t'emprunter Unnie.
Я хочу забрать унни...
Unnie s'est mariée si jeune que nous n'avons pas passé beaucoup de temps ensemble. et j'aimerai faire une mise au point sur ce qu'il s'est passé avec Oppa.
Унни вышла замуж совсем юной. Мы мало времени провели вместе. Сейчас я студентка...
laisse-moi emmener Unnie.
Что угодно, только отпусти ее.
Unnie peut vivre et je le pourrais aussi.
Так унни и мне... будет легче все пережить.
Unnie.
Айгу, унни.
Unnie?
Как тебе?
parle à Tae Ra Unnie.
Тхэ Сон, прошу тебя, поговори с Тхэ Ра.
Unnie. Tu ne portes pas cette montre?
Чжэ Ин, часы не будешь носить?
Unnie!
Чжэ Ин!
Unnie... il y a quelque chose de graver dessus.
Чжэ Ин... Чжэ Ин, тут что-то выгравировано.
Unnie?
Правда, сестрёнка?
Et pour Jae In Unnie?
А что Чжэ Ин?
- Unnie!
- Чжэ Ин!
Unnie!
Онни!
Unnie! Nous avons déjà tout astiqué ce matin.
Сестренка, мы ведь уже убирали утром.
Seol unnie... nous a quittées.
только что умерла.
Alors, Unnie?
онни?
Unnie, qu'en penses-tu?
Онни! Так хорошо?
Unnie, les chapeaux c'est une question d'angle. L'angle de 20 degrés te va à la perfection! Merci.
очень важен угол в 20 градусов!
- Unnie, c'est fait!
все готово!
- Débout! - Oh, Unnie!
На позиции!
Que faire, Unnie?
онни?
C'est vrai. Il n'y a pas d'autres emplois semblables à une fille d'ascenseur, Unnie.
Точно... всех девочек-лифтеров уволят.
Unnie.
Онни!
Unnie.
Чжэ Ин, ты знаешь моего младшего брата?