Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / 509

509 перевод на английский

46 параллельный перевод
Incomoda-a que duas pessoas sejam diferentes. 650 00 : 54 : 42,509 - - 00 : 54 : 44,678
Against anyone living outside of Little Rock.
Remessa 509, A de África, ex-República dos Camarões Francesa, a chegar ao portão número quatro.
Shipment 509, A for Africa, ex-French Cameroons, now arriving at number four gate.
Antigos militares reuniram-se hoje em Roswell para o 30º encontro do conhecido 509º do exército.
former military men have gathered in roswell today... For the 30th reunion of the army's renowned 509.
O 509º não é só conhecido por largar a bomba atómica.
- the 509! - dropping the a-bomb is not all the 509 is famous for.
Ora, o 509º devia ser lembrado pelas coisas boas que fez, não por uma asneira estúpida.
Now, the 509th ought to be remembered for all the good things it did, Not for one dumb, stupid screwup.
Levem-me ao vosso líder, 509º!
- take me to your leader, 509th!
"do Departamento de Informação do 509º Grupo do Exército."
Of the 509th palm group intelligence office. "
E se era um balão meteorológico, como é que o Marcel não o reconheceu quando aquelas coisas são lançadas pelo 509º duas vezes por dia daquele telhado do outro lado da rua?
And if it was a weather balloon, How could marcel not recognize it when the damn things are sent up... By the 509 twice a day from that rooftop across the street?
Base de operações do 509º esquadrão de missões para enviar as primeiras bombas atômicas para Hiroshima e Nagasaki.
Operating Base for the mission of the 509th Squadron to launch the first bombs on Hiroshima and Nagasaki atomic
Temos de fazer um bloqueio de estrada na 509.
We have to establish a roadblock on the 509.
"Mãe, Por favor, liga-me, Chris ( 509 ) 555-0154"
"Mom, Please call me, Chris ( 509 ) 555-0154"
Liga ao Chris ( 509 ) 555-0154 "
Call Chris ( 509 ) 555-0154 "
LIGA AO CHRIS ( 509 ) 555-0154
CALL CHRIS ( 509 ) 555-0154
509, vai ajudá-lo. 502, tu e o computador contactem com a equipa.
509, unpack, and help him 502, the computer, and you check with the team
Major, como é sabido, está previsto que a sua equipa volte amanhã a P2A-509.
Major, as of 0800 tomorrow, your unit is scheduled for a recon of P2A-509.
P2A-509.
P2A-509.
SG-3 estava programado que fosse em missão a P2A-509.
SG-3 was scheduled to go on a mission to P2A-509.
Então que seja P2A-509.
Then P2A-509 it is.
Na realidade, regressámos através de P2A-509.
Actually, we returned via P2A-509.
A brigada 509 está na cidade esta semana para uma reunião.
The 509th bomb group is in town this week for a reunion.
509, Carver.
- Hal! - 509th, Carver.
Alguns dos melhores dias da minha vida foram passados aqui mesmo com os meus colegas da 509.
You know what? Some of the best days of my life were spent right here on this base alongside the boys of the 509th.
Então Ana regressou à França em estilo.
'So Anne returned to France in style. 2style 00 : 17 : 57,920 - - 00 : 18 : 02,509'When she had left the French court it was to serve the English queen
Aqui no Grupo Bomb 509, essa responsabilidade é ainda maior pelo facto de sermos a única base autorizada a guardar armas atómicas.
Here at the 509th Bomb Group, that responsibility is made all the more awesome by the fact that we are the only base authorized to store atomic weapons.
Eu sentia seriamente certo para um pouco 508 até que ela me esmurrou no nariz. 509
I seriously felt all right for a little bit until she punched me in the nose.
No Lexington, amanhã à 1h00, no quarto 509.
The Lexington. 1 : 00 tomorrow. Room 509.
Yoo Jin... está resistindo no espírito de In Sook 509 00 : 47 : 46,430 - - 00 : 47 : 47,692 Vai daí que
Yoo Jin... is resisting In Sooks spirit
Quarto 509.
Room 509.
Foi na zona 509.
I was in the 509th.
509.
509.
Aqui estamos. 509.
This is it. 509.
Hospedado no quarto 509 do Hotel Worcester Park.
Room 509, worcester park hotel.
Estou só a dizer que vocês deviam ter consciência de que estou a pagar-vos 509 dólares.
Okay, I'm just saying you should at least acknowledge that I'm now basically paying $ 509.
Temos disparos no cruzamento na 509 East 10th Street.
We've got shots fired. 509 East 10th Street.
Não, só nos dias em que o meu ex-marido dispara contra mim... olá! Fala do quarto 509. Pode mandar-nos dois cappuccinos?
No, just on days I get shot at by my ex-husband hi, I'm calling from room 509 can you please send up two cappuccinos?
Susan Hunter... Logo atrás... com 509 toques por minuto.
Susan Hunter... just behind with 509 strokes a minute!
Oh, eu preciso de água fresca. 36 00 : 08 : 11,469 - - 00 : 08 : 12,509 Merlin.
Oh, I'll need some fresh water.
No controlo de predadores, temos calibre.509 para os ursos, dardos para predadores pequenos, tranquilizantes...
At predator control, we had.509 caliber rifles for bears, dart pistols for smaller predators, syringe sticks...
Quinhentos e onze dólares de renda mensal, $ 19.509 de rendimento mínimo e máximo de $ 23.240.
Five hundred and eleven dollars monthly rental... $ 19,509 minimum earnings figure... maximum is 23,240.
Então, peço-lhe, como um homem que nunca está a mais de 150 m do seu Capitão, não deixe que este submarino se transforme na sua "baleia branca".
So I'm asking, as a man who is never more than 509 feet from his captain, don't let this sub become your white whale.
Na secção 509, mas a recuperação do investimento...
Section 509, but return on investment...
509 00 : 30 : 53,922 - - 00 : 30 : 56,790 E, tu sabes, se calhar existe mais alguem por aí
I can get over him.
E também do grupo Composite 509, os homens que iriam largar a bomba no Japão.
The bomb left San Francisco on board the USS Indianapolis, two hours after the successful Trinity test in New Mexico.
Que legal!
36 : 26,899 This parking the car. it already comes. 36 : 32,509 - This good one?
Querem saber, quero que todas vocês brinquem com meus carrinhos.
- it is truth, Jimbo... 19 : 12,509
Quer que as venda em desconto. 1182 01 : 30 : 34,509 - - 01 : 30 : 36,387 - Obrigado.
Wants me to sell'em on consignment.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]