Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Abe

Abe перевод на английский

1,609 параллельный перевод
Não desapareças assim, Abe.
It doesn't wash off, Abe.
- Vou desligar os sensores com o Abe.
I'll get Abe to shut off the wall sensors.
Abe, tu consegues resolver isto.
You can do something here.
Abe, estavas um pouco nervoso, mas és um mágico com os números.
- Yeah, man. Hey, Abe, man, you were a little bit nervous, but you're a wiz with those numbers.
Fizeste alguma coisa nessa transferência, Abe?
You do something to that transfer, Abe? What?
Só um de nós é que vai àquele banco no Canadá, Abe, para o caso de teres feito alguma estupidez.
Only one of us are gonna go in that bank in Canada, Abe. Just in case you did something stupid.
- Estás armado em honesto?
- Hello, Honest Abe?
" Tem absoluta razão, Abe.
" You're so right, Abe.
Não tinha visto dessa forma, Abe. "
I never looked at it that way, Abe. " Yeah.
- Abe Jensen, sistemas integrados.
Abe jensen, integrated systems.
Abe, por favor.
Abe, please.
Pois, desde o Abe Lincoln.
Oh, yeah, ever since Abe Lincoln.
Primeiro és sincero e tens as bochechas coradas, depois não consegues deixar a tua linguazinha evasiva...
One second you're Honest Abe with little rosy cheeks, the next you can't let your slippery little tongue...
Não, Abe.
No, Abe.
Não é ameaça para nós.
Well, he's no threat to us, Abe.
Eu sou a Martha, este é meu marido Abe.
I'm Martha. This is my husband, Abe.
- Abe! - Quem está aí?
Abe!
- Viva, Abe.
Hey, Abe.
Abe, disse eu. Abe. Canal errado.
"Abe," I said. "Abe." Wrong channel.
Abe, acho que a Liz ainda está chateada comigo.
Abe, I think Liz is still mad at me.
Abe, que descobriste?
Abe, what have you got?
Que diabo, Abe.
Damn it, Abe.
Continua a disparar, Abe.
Keep firing, Abe.
Entra no cofre, Abe.
Get in the safe, Abe.
- Cala-te, Abe.
Shut up, Abe.
No meu ficheiro verá que trabalhei muito com Abe no seu treino.
In my file, you'll see, Mr. Krauss, that I worked very closely with Abe in his training.
Vai ter de ser à moda antiga, Abe.
We're gonna have to get a little old-school, Abe.
Abe, apaixonaste-te pela Princesa.
Oh, Abe. You fell for the Princess.
É ela, Abe.
She's it, Abe.
- Ouve, Abe...
Listen, Abe.
Desculpa, ele tem de saber.
I'm sorry. He has to know. Abe!
Abe.
Abe?
Meu Deus, Abe, tira-me esta porcaria!
Jesus, Abe, pull the damn thing out!
Abe, velho amigo, se conseguirmos sair disto, vamos ter uma conversa.
Abe, old buddy, if we ever get out of this, we gotta talk.
Não vou matá-lo, Abe.
I'm not gonna kill him, Abe.
- Abe Wolfovitz vai morrer.
Abe Wolfowitz is going to be a dead man.
Não me vais deixar só, nesta casa de doidos, Abe.
You are not going to leave me alone in this madhouse, Abe.
Para Abe Wolfovitz, a sua profecia realizou-se.
Abe Wolfowitz, his prophecy, however, did come true.
Aqui vou eu, Abe!
Here I come, Abe!
Ouviste aquela sobre o jóquei tarado e o menino do estábulo venezuelano?
Abe. Did you hear the one about the horny jockey and the Venezuelan stable boy?
Agora, Abe, eu dei uma olhadela nos números dos últimos bimestres, acho que temos algum peso morto.
[Chuckles] Now, Abe, I've taken a look at the numbers for last quarters. I think we've got some dead weight.
- Ron, entra.
- [Abe] Ron, come in.
- Abe, é um homem do whiskey, certo? - Absolutamente.
- Abe, you're a whiskey man, is that right?
Tradução Correia Ribeiro
HIROSHI ABE
- Abe...
Who's out there?
Abe!
Abe.
Abe.
Abe.
- Abe.
Abe.
Por isso...
- Abe?
Assinado, Abe Wolfovitz.
Signed, Abe Wolfowitz. "
Abe.
Hey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]