Translate.vc / португальский → английский / Bjõrn
Bjõrn перевод на английский
361 параллельный перевод
Chamo-me Hlynur Bjõrn Hafsteinsson.
My name is Hlynur Bjõrn Hafsteinsson.
Hlynur Bjõrn.
Hlynur Bjõrn.
- Hlynur Bjõrn Hafsteinsson?
Hlynur Bjõrn Hafsteinsson?
Calorífero, Tio Bjorn.
They call'em poppers. Toppers, Uncle Bjorn.
- O Bjorn trouxe-o de um ataque.
- Bjorn brought him here from a raid.
Tens medo, Bjorn?
Are you afraid, Bjorn?
Na guitarra Bjorn Lynder. Na bateria, Jan Karlson. Na viola-baixo, Goren Lagerberg.
On guitar, Björn Linder... on drums, Jan Carlsson... and on bass, Göran Lagerberg.
- Ele pode ficar com o lugar do Bjorn.
- He could have Bjorn's place.
- Bjorn não virá.
- Bjorn's not coming.
- O que houve com Bjorn?
- What's the matter with Bjorn?
Tom, sabes que nunca deixaria o Bjorn. Disse-te isso desde o início.
[door closes]
Não contei ao Bjorn. - Vá lá, o que é?
Doug, if our campaign manager bites the dust, that hurts us.
Björn Borg... sim.
Bjrn Borg... yes.
Vou ligar ao Bjorn para me fazer Shiatsu de novo.
I am calling Bjorn to getting...
O meu nome é Bjorn.
My name is Bjorn.
Ok, Bjorn e quantas vezes eu vou ter que te dizer :
Okay, Bjorn, and how many times do I have to tell you :
- Bjorn?
I've got a girlfriend.
Lembras-te quando éramos crianças e eu parti a tua clavícula?
Sabrina? Bjorn?
Disse-nos que tinha a patente deste produto, quando de facto, a ideia do Rabo do Metro pertence a um tal Sr. Bjorn Stevenson.
You told us you had a patent on this product. when in fact. the idea of the Subway Tush belongs to a Mr. Bjorn Stevenson.
Roubaste isto ao Bjorn?
You stole this from Bjorn?
Preciso saber : Este pólo faz-me parecer o Björn Borg?
And I need to know, does this shirt make me look a bit kind of Bjorn Borg?
Tradução... Shark _ Divx
Text Fix Ripp Björn
- Pensei que o nome dele era Bjørn.
- I thought his name was Bjørn.
- O que está depois é que é o Bjørn.
- The one before that was Bjørn.
Depois dele era o Bjørn.
Before him was Bjørn. Or was that Are?
Tradução por Central-Subtitles Team
Text Fix O Ripp Björn
Björn Borg, Mark Spitz.
No. Björn Borg, Mark Spitz.
Uma Björn.
It's a Björn.
- Björn?
- A Björn?
- Björn.
- Björn.
Vamos Bjorn e Bjorn
Come on, Bjorn and Bjorn.
Tu conheces o Björn?
Do you know Bjorn?
Alguma vez vamos ser tão felizes como o casal "Baby Bjorn"?
Hey. Think we'll ever be as happy as Baby Björn couple is?
Fiz aquela publicidade à famosa cerveja à moda antiga do Dr. Bjorns a algum tempo atrás, se calhar já viste, de qualquer forma, entre isso e o desemprego, tenho-me desenrrascado, bla, bla, bla...
I did that regional soda ad a while Back, Doctor Bjorn's Famous Old-Fashioned Root Beer. maybe you saw it?
O meu mantimento anual de cerveja Dr. Bjorns gratuito!
My free one year supply of Doctor Bjorn's.
Bjorn Borg está sumida.
Bjorn borg is missing! No.
Este é o Bjorn, o meu amante Norueguês.
This is Bjorn, my Norwegian lover.
Não é um rapaz chamado Bjorn?
- That's Kate. - That's not a boy named, Bjorn?
Bjorn!
Bjorn!
Todos vimos o corpo de Bjorn.
We all saw Bjorn's body.
Agarrem nos machados e apontem ao meio.
Bjorn. Tag archers and run against their midst.
Porque é que comeu o Björn Borg?
Why did you eat Björn Borg?
Vai buscar o bebé Björn.
Get the BabyBjörn.
Que tal "A Identidade Bjorn"?
What about "The Bjorn ldentity"?
Quem ele pensa que é, a andar ali como o Björn Borg, Com aquelas sapatilhas de palhaço?
Who's he think he is, standing there like Björn Borg, in all that silly tennis get-up?
Estava a imaginar o Sheldon a usar um marsúpio.
I had this visual of Sheldon wearing a Baby Björn.
Claro, pai. Porque não me levas num carrinho de bebé?
Sure, Dad, why don't you carry me in a Baby-Bjorn?
O Bjorn está cá hoje?
Is Bjorn here today?
Bjørn!
Bjørn!
Bjørn...
Bjørn...
A melhor exportação deles depois do Bjorn Borg.
The country's greatest export since Bjorn Borg.