Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Boba

Boba перевод на английский

371 параллельный перевод
É bom demais para mim – Não seja boba.
Too good for me. – Silly child
Boba, dá para provar com as leis da gravidade.
Silly, you can test it by the law of gravity
Acho que essa é uma brincadeira boba.
I think this is a silly game!
John, posso fazer uma pergunta boba, só uma pergunta?
John, may I ask you a silly question, just once and for all?
Se o Howard me fizer de boba, ê porque mereci.
I tell Howard, "if you manage to make a fool of me, I'll deserve it."
Ela foi muito boba.
She's been stupid about it.
"À minha amada esposa, Flora, deixo todos os meus bens... a serem administrados por terceiros, porque ela ê uma boba".
He said, "To my beloved wife, Flora, I leave all my estate. " To be administered by executors, because she is an A-1 schlemiel. "
É uma troca boba pelo homem amado.
It's a pretty chilly exchange for the guy you're stuck on.
Ele passa horas sentado no gabinete, com a cabeça baixa... enquanto aquela boba joga paciência com o rádio ligado.
He sits for hours all alone in his study, with his head buried in his hands... while that silly thing plays solitaire with the radio on.
Como sou boba!
Isn't that foolish of me?
Uma velha boba.
Such an old fool.
Boba, sua boba!
Fool! Oh, you fool!
Acho que fiz papel de boba.
I guess I've been made an awful fool of.
- Que boba, não pensei nisso.
Don't worry.
A cegonha, sua boba.
The "stork", stupid. Soon, girls.
Pare com essas desculpas boba.
Don't make excuses.
Faça a sua movimentos de dança boba aceitáveis \ u200b \ u200bpara os telespectadores.
I make your foolish little dance steps acceptable to an audience.
Já te vi fazer um monte de coisas malucas mas esta é a 1ª vez que vi fazeres-te de boba completa.
I've seen you do lots of crazy things... but this is the first time I've seen you make a fool of yourself.
Não seja boba. As mulheres não envelhecem.
They just mature a little.
Não seja boba. Eu disse que queria que você dirigisse esta casa como um negócio.
I told you I want you to run this house like a business.
Isso é a coisa mais boba que já ouvi.
That's the silliest thing I ever heard.
Hoje, ele me fez de boba diante da verdadeira esposa e do tribunal da Côrte.
Today, he made a fool of me before the real wife and the whole court.
Ela não é boba.
She's no fool.
Tive tanta vergonha que... quando saí... comecei a chorar como uma boba.
I felt so ashamed that as soon as I left the room. I burst into tears like an idiot.
Não seja boba.
Don't be silly.
- O Sr. Mason estava a fazendo de boba.
- Mr. Mason was making a fool of you.
É só uma idéia boba que tive aqui, sentada no carro.
It's just a silly idea I had here, sitting in the car.
Só uma idéia boba.
Just an idle idea.
Tenho sido uma esposa má e boba.
I've been a bad and foolish wife.
Como fui boba.
How silly can you get?
O quê está errado, boba?
What's wrong, silly?
Não você, boba!
Not you, silly!
Você deve pensar que eu sou boba!
You must think I'm a fool!
Tire essa idéia boba da cabeça e procure alguém com dinheiro.
Girl, you'd better get them silly notions out of your head and start looking for a man with some loot.
Não, imagina! Essa boba diz que fez um voto.
No, she says she's made a vow.
Você é uma ave boba e linguaruda.
You're a silly bird with a big mouth.
Porque achas que vieste, boba?
What did you think you came here for, you silly child?
- Mas que boba!
" But what a fool!
Você é uma boba!
You're a fool!
O que é mais importante... fazer uma viagem boba ou celebrar o nosso aniversário?
Oh, which is more important going on some silly ride or celebrating our anniversary?
O que aconteceu, boba?
What happened, you silly, huh?
- Vamos, Danke, pareces boba.
- Come on, Danke, you look silly.
Não seja boba.
Don't be silly
Que boba és Flora!
You're being silly!
Não sejas boba.
Don't be daft, girl.
- Não seja boba.
- Don't be silly.
- Não seja boba.
Don't be a fool.
Sou tão boba.
I'm such a fool.
- Não seja boba.
Oh, don't be silly.
Se serei boba.
You must be famished.
Não, boba.
Oh, no, foolish.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]