Etf перевод на английский
18 параллельный перевод
É diretor da ETF.
He's head of the ETF.
ETF!
ETF.
 Você realmente acredita que a ETF mandaria um dos seus melhores cienes científica para criar uma raça de assassino eles?
Besides, do you really think the ETF would have one of their top scientists going around creating a race of killer eel?
Avistaram o Paulie perto de uma casa de crack em Kepler. A ETF foi notificada.
Spotted Paulie near a crack house on Kepler.
A ETF vai tratar disso.
ETF will have this covered.
Vamos verificar com a ETF quando lá chegarmos.
We'll check in with ETF when we get there.
A ETF vem logo atrás deles.
ETF is right behind them.
Isso é se a ETF os deixar entrar e sair rapidamente.
That's if ETF lets them get in and out quickly.
Qual é situação da ETF?
What's ETF's status?
É uma operação da ETF.
It's the ETF's operation.
Não podemos dizer exactamente isso à ETF, não é?
We can't exactly tell ETF that, right?
A ETF não está de acordo sobre a nossa participação, mas falei com o chefe e deu-nos um estatuto especial.
ETF weren't crazy about our participation, but I talked to the chief and got us special status.
Tenho que interceder junto da ETF, mas tu não me estás a dizer a verdade.
I have to intercede with ETF, but you're not telling me the truth.
Achas que a ETF vai acreditar em ti... mais do que acreditas em mim agora?
You think the ETF is gonna believe you any more than you believe me right now?
Há alguma maneira de conseguires que a ETF adie... por meia hora até fazer aquela chamada?
Is there any way you can get the ETF to hold off for half an hour before making their call?
Temos apenas 20 minutos antes da ETF fazer a chamada.
We only have 20 minutes before the ETF makes their call.
Podemos criar uma abstração semelhante de uma ação com os ETF, representando as dependências.
We can create a similar abstraction of a stock, combining the information from the specific ETFs which represent its underlying dependencies.
Nós também vamos.
ETF has been notified. We're going along for the ride.