Translate.vc / португальский → английский / Farrah
Farrah перевод на английский
167 параллельный перевод
O seu jornal está apenas interessado em divulgar assassínios, violações, horóscopos, OVNIs e escândalos com actrizes.
Your newspaper is only interested in reporting murder, rape, horoscopes, UFOs and Farrah Fawcett.
Como vais, farrah fawcett?
How are you doing, Farrah Fawcett?
Os mudos... Ela ainda é nova. Punha aquela aquela Cheryl Ladd e a Farah Fawcett a um canto.
She's young enough to make that Cheryl Ladd and Farrah Fawcett look like a couple of plain Janes.
Você deveria pensar em ver como estão. Estiveram sozinhas o dia todo.
He's probably trying to cop a couple of shots of Farrah Fawcett sunbathing in the buff.
Provavelmente tentava tirar uma foto de Farrah Fawcett tomando banho de sol nua.
Oh, I figured the odds were 50-50 that David Norman killed her when I took the case.
O filme da Farrah Fawcett, Bo Derek, Loni Anderson.
The Farrah Fawcett, Bo Derek, Loni Anderson movie.
- O André, o realizador, vai chegar amanhã com a Bo, a Loni e a Farrah, e não temos nada montado.
The director, Andre, is coming down tomorrow... with Bo, Loni, and Farrah, and nothing's been set up. Boobala, you know I'm in big trouble with Andre.
É mais popular que a Farrah Fawcett.
He's bigger than Farrah Fawcett.
Farrah Fawcett, Tina Turner, Marilyn Monroe.
Farrah Fawcett, Tina Turner, Marilyn Monroe.
- Cheryl Ladd ou Farrah Fawcett?
- Cheryl Ladd or Farrah Fawcett?
Woody, o lugar que me deste indicações, foi um pequeno quarto fedorento com grades nas janelas e um poster velho da Farrah Fawcett na parede.
Woody, the place you gave me directions to was this stinky little room with bars on the window and an old Farrah Fawcett poster on the wall.
- Farrah Fawcett.
- Farrah Fawcett.
Farrah Fawcett.
Hey! - Farrah Fawcett-Majors
Olá, Farrah.
Hey, Farrah.
Olá, Farrah!
Hey, Farrah.
- De acordo. Tenho de levar a Farrah a casa da mãe, em costa Mesa... mas tanto me faz, porque me demito.
I gotta take Farrah to her mother's in Costa Mesa, and and that don't matter,'cause I quit!
Anda cá, coelhinha.
Come here, Farrah. Come here, honey bunny.
Vá. Vê se te acalmas, a menos que queiras passar o resto da tua vida a segurar a Farrah no teu colo numa sala repleta de presos marados?
I said calm the hell down, unless you want to spend the rest of your life holding Farrah on your lap in a room full of goddamn felons!
- Todos os anjos usam calças largas.
- All us angels wear Farrah slacks.
Algumas pessoas dizem que pareço a Farrah Fawcett.
Some people tell me I look a lot like Farrah Fawcett.
Mãe, até aceito que tenhas tido sexo, mas não estou preparada para saber que tinhas cabelo aos cachos.
Mom, I've accepted that you've had sex. I am not ready to know that you had Farrah hair.
Ray, admito que escolheste bem.
Want to see what my hair looked like 20 years ago? Like Farrah? I was Dorothy Hamill.
- Achas que a Farrah vai lá? - Talvez.
Do you think Farrah ever goes there?
Excepto quanto ao final em que se olha para o poster da Farrah Fawcett e... e trancamos a porta.
Except for the finale where you stare at the Farrah Fawcett poster and lock the door.
Era só o que havia. Até vir a Farrah.
That's all I had... until Farrah.
Esta é a Farrah.
This is Farrah.
Conhecemo-nos na estreia.
Farrah and I met at the premiere.
A Farrah é uma das lésbicas mais poderosas de Hollywood.
Farrah's one of the most powerful lesbians in Hollywood.
Talvez eu deva convidar a Farrah Fawcett-Majors para sair.
MAYBE I SHOULD ASK OUT FARRAH FAWCETT - MAJORS.
Porque ela tinha aquele penteado à Farrah Fawcett.
'Cause she's got that Farrah Fawcett hairdo.
E a T-shirt com a cara da Farrah Fawcett.
And the T-shirt with the Farrah Fawcett face.
O que aconteceu à Farrah Fawcett?
Yeah, what happened to Farrah Fawcett?
É a mesma coisa que a Farrah usa.
The same stuff Farrah uses.
E eis-me a Farrah Fawcett da TV
Suddenly I'm Miss Farrah Fawcett from TV
Os da Farrah Fawcett e da Jaclyn Smith são mais difíceis, mas ainda existem.
The Farrah Fawcetts and Jaclyn Smiths are a little harder to find... but still accessible.
Mais bonita que a Farrah Fawcett?
Am I prettier than Farrah Fawcett?
Na noite passada, na festa ele deixou cair um cubo de gelo na minha blusa só para o poder ir lá buscar outra vez.
Wait a minute! Wait a minute! Farrah Fawcett-Majors, I've got it!
Sua Farrah Fawcet feita nas coxas.
Farrah Fawcett made in his thighs.
Sabes como é que eu sei que isto é teu, Farrah?
Do you know how I know that this is yours, Farrah?
Desculpem, grande idiota com cabelo à Farrah.
Um, excuse me, big dork with Farrah hair.
"Cabelo à Farrah"?
"Farrah hair"?
A Farrah esteve no programa do Carson a noite passada.
Nah. Farrah was on Carson last night.
- Nem acredito que a Farrah tenha 18.
I can't believe my Farrah's eighteen.
Ele ajudou, e foi onde eu encontrei com Farrah.
He did, and that's where I met farrah.
Farrah.
Farrah.
Seu nome é Farrah.
Her name is farrah.
- A Farrah é formidável.
- Farrah's a real winner.
A Farrah diz que passam os clientes por um detector de metais, por isso, não as levem.
Farrah says they're running clients for metal on the way inside, so give it up.
Farihah al-Harithi, conhecida pelas suas amigas como Farrah, morava na vizinhança, filha de imigrantes iemenita-americanos que tinham construído uma vida bem sucedida desde que chegaram aqui logo após ela nascer.
Farihah al-harithi, known to her friends as "Farrah," lived in the neighborhood, the daughter of local yemeni-american immigrants who have built a successful life for themselves since arriving here just after she was born.
Hope, esta é a Tiffany, a Farrah, a Heather, a Henrietta...
Farrah, Heather, Henrietta.
Com o da Farrah?
!