Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Hu

Hu перевод на английский

471 параллельный перевод
Paw-hu quer dizer cabelo e yank quer dizer branco.
Paw-hu means hair and ska means white.
O facto é que nunca... não pode ser um escritor de primeira classe nem um ser de primeira classe se não aprender a ter algum respeito pela fragilidade hu...
The fact is, you'll never... You can't be a first-rate writer or a first-rate human being, until you've learned to have some small regard for human frai...
Esse é o Dr. Hu Hin Hang.
That's Dr. Hu Hin Hang.
Sca-bi-du, hu-bi-di Zi-bu-du-zub
Sca-bee-doo, hoo-bi-dee Zee-boh-doh-zub
- lu-hu-hu
- You-hoo-hoo
Que os pecados que tenha cometido nesta vida pela debilidade humana,
And the sins she has committed in this life through through hu frailty
- Quer que seja mais poderosa, mais benevolente, que consiga abraçar a todas as almas da Terra?
Do you want to see it grow more powerful? More benevolent, until it embraces every hu soul on this earth?
Hu...
Hu...
O nome daquele interprete não era... Hu?
Wasn't that interpreter... named Hu?
Hu Chan, imploro-lhe.
Hu Chan, I beg you.
O Hu Kung recruta sempre os jovens para traficar droga para ele.
Hu Kung, he always recruits young people, to smuggle drugs for him.
Um dia, o Hu Tang decidiu que se iria livrar do chefe.
One day, Hu Tang decided he was going to get rid of the boss.
Hu Lizhu
Hu Lizhu
Ela é Hu Lizhu
She's Hu Lizhu
Onde está Hu Lizhu?
Where's Hu Lizhu?
Hu Lizhu...
Hu Lizhu...
E matou Hu Lizhu.
Hu Lizhu is killed
"Huitre avec organique cuil et"
Hu? re avec organique cuiI et...
Sempre nos ensinaram que os hu... É tão...
I was always taught to believe that humans -
Mas se algum deles é Hu Dedi,... então teremos problemas!
But if one of them is Hu Dedi,... then it's trouble!
Quem é Hu Dedi?
Who is this Hu Dedi?
Os gestos que o irmão Hu me ensinou são fúteis! ...
The gestures brother Hu taught me are useless
Além de mim, o irmão Hu, o irmão Li e o irmão Cai também sobreviveram à emboscada.
Besides me, brother Hu, brother Li and brother Cai also survived the fire
Onde estão Hu Dedi e Cai Dezhong?
Where are Hu Dedi and Cai Dezhong?
O irmão Hu vai avisar-nos quando chegar a altura de nos encontramos de novo.
Brother Hu will let us know when to meet again
Tudo inventado pelo irmão Hu...
It's all devised by Brother Hu
Temos de informar Hu Dedi imediatamente!
Let's inform Hu Dedi immediately
Eu vi Hu Dedi ontem, ele estava-se a dirigir para o quartel de Liantian....
I saw Hu Dedi yesterday He was heading to Liantian Camp
Não me parece que vá dar ouvidos a Hu Dedi...
I don't think he will listen to Hu Dedi
Chefe, Hu Dedi só vai conseguir fazer com que seja morto!
Chief, Hu Dedi will only get himself killed
Irmão Hu
Brother Hu
Irmão Hu, não vais até lá, pois não?
Brother Hu, you are not going there, right?
Hu Dedi, se tu te podes sacrificar nós também!
Hu Dedi, you can sacrifice yourself So can we
Irmão Hu, devemos esperar até escurecer?
Brother Hu, should we wait till it's dark?
Irmão Hu! ...
Brother Hu
Irmão Hu, o chefe Gao com mais dez homens! ... Estão à nossa espera junto aos palácios governamentias!
Brother Hu, Chief Gao with 10 other men... are waiting near the magistracy
O irmão Hu também veio!
Brother Hu has come too
O irmão Hu veio até cá?
Brother Hu has come here?
Irmão Hu...
Brother Hu
Não, nós queremos que o irmão Hu seja o nosso líder!
No, we want brother Hu to lead us
Hu Dedi está cá?
Is Hu Dedi here?
Irmão Hu, os nossos irmãos não podem esperar mais!
Brother Hu, our people can't wait any longer
Alguém viu Hu Dedi em Fujian
Someone saw Hu Dedi in Fujian
O que o irmão Hu quer dizer é que... No princípio não deveremos mostrar que andámos a treinar novas técnicas.
Brother Hu means... in the beginning we should not show... what we have practised
Em Wadi Halfa vão retirar a bala e eu fico como novo.
Don't be a chump. As soon as we get to Wadi Halfa they'll take the damn thing out and I'll be as right as rain. - Hu-Hum...!
Vamos inscrever-te na Escola de Wu-hu.
We'll enroll you at the Wu-hu School. Magistrate!
Qual o problema, Hu?
What's the problem, ump?
É Hu a coruja de olhos grande.
It is Hu the Owl with big eyes. Did you hEary?
Brilha os olhos e grita hu hu.
He looks and say huhu.
Amor humano!
Hu love?
- Apertem!
Hit Tremble not to think hu weakness is miserable

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]