Translate.vc / португальский → английский / Jong
Jong перевод на английский
327 параллельный перевод
Tradução :
Subtitles by : Marcel de Jong
A minha mãe, uma senhora muito agitada, fechou-se na casa-de-banho e tomou uma overdose de peças de mah-jong.
My mother, an emotionally high-strung woman locked herself in the bathroom and took an overdose of mah-jongg tiles.
Eu e as serpentes ajogar "mah-jong", a tomar chá... a observar, a pensar... como havia de entrar e conseguir o combustível.
playing mah-jong, taking tea watching, thinking how was I going to get in and get the gas?
De Jong. Karel De Jong.
De Jong, sir.
De Jong!
De Jong!
O De Jong foi morto!
De Jong has been killed!
Em memória de De Jong.
In memory of De Jong.
- Em memória de De Jong.
- In memory of De Jong, sir.
Mah-jong.
It's a mah-jong parlor.
Sócio do clube Mah Jong?
Mah Jong club membership?
A minha mão esta a planear fazer um torneio de mah-jong, e quer que eu esteja lá.
My mother's hosting a mah-jong tournament, and wanted me to be there.
Conheces aquela sala de mah-jong?
You know that mah-jong parlour?
Em que pensas? Um jogo de Mah-Jongg que aqueceu?
What are you thinkir, a heated game of mah-jong?
Ele está jogando mah - jong com Fat Yu.
He's playing mah-jong with Fat Yu.
Você é muito bom at mah - jong, Sr. Yu!
You're too good at mah-jong, Mr. Yu!
Diga a Miss vou Yu para mah - jong.
Tell Miss I'm going to Mr. Yu's for mah-jong.
Numa aldeia como Kum-Jong, poucas casas poderão suportar tais tremores.
In a village like Khumjung, few houses are built to withstand such tremors.
Viva o Comandante Supremo Kim Jong-I!
Long live Supreme Commander Kim Jong-Il!
Para mim, a política era tão relevante como um romance da Erica Jong.
Politics were always as relevant to me as a new Erica Jong novel.
Jogas "Mah Jong"?
Youplaymah-jongg?
Adoro "Mah Jong".
I love mah-jongg.
Aparece numa peça de majongue.
It appears on a mah-jong piece.
CHA Seung-Jae, RO Jong-Yoon
CHA Seung-Jae, RO Jong-Yoon
General Kim Jong II.
Shines the holy stain
Additional Dialogue Jong-Eun LEE, Whi-Yung YANG
Additional Dialogue Jong-Eun LEE, Whi-Yung YANG
O nosso querido líder, Kim Jong II, diz que as armas de destruição maciça pedidas estão prontas.
Our dear leader, Kim Jong II, says the weapons of mass destruction you requested are ready for you to take.
O Kim Jong II?
Kim Jong II?
Foi levado prisioneiro para a Coreia do Norte por Kim Jong II.
They have been taken prisoner by Kim Jong II in North Korea.
Tenho de rebentar com Kim Jong II e tudo o que estiver perto dele, antes que ele as detone!
My only option now is to blow up Kim Jong II and everything around him before he can set them off.
Não há quem detenha o Kim Jong II!
There's nobody left to stop Kim Jong II.
Se vais assaltar o palácio do Kim Jong II sozinho, temos de fazer de ti soldado em muito pouco tempo.
If you're going to storm Kim Jong II's palace single-handed, we have to make you a complete soldier in very little time.
A Film Actols Guild e Kim Jong II dão-lhes as boas vindas à Celimónia Intelnacional a favol da Paz Mundial!
The Film Actors Guild and Kim Jong II are preased to welcome you to the International World Peace Ceremony.
No camalote à esquelda vêem o responsável pelo espectáculo, o multitalentoso Kim Jong II!
In the box to your reft is the mastermind of this spectacurar show, the multitarented Kim Jong II.
Sr. Sheen e Sr. Robbins, não sabem o que o Kim Jong II quer fazer.
Please, Mr Sheen, Mr Robbins, you don't understand what Kim Jong II is doing.
- É bom ouvi-los, mas agora temos de salvar a Lisa e deter o Kim Jong II.
- Great to hear your voices again. Now we've got to get Lisa and stop Kim Jong II.
Veremos como os panteras do Kim Jong II lidam com vocês.
Now let's see how Kim Jong II's panthers treat you.
O Kim Jong II é doido!
Kim Jong II is mad.
Desculpem interromper o show, mas Kim Jong II é um criminoso, e viemos aqui prendê-lo.
Sorry to interrupt the show, everyone, but Kim Jong II is an international criminal. We're here to arrest him.
E tocam num só cabelo dele e terão contra vocês a mim e a toda a plateia.
And if you even try to touch Kim Jong II, this audience and I will rise up against you.
Sei que neste momento não apreciam o Team América, mas o Kim Jong II é muito pior.
I know you all don't like Team America a whole lot right now, but Kim Jong II is a lot worse.
E o Kim Jong II é um cu.
And Kim Jong II is an asshole.
Mostre o que ia fazer, Kim Jong II!
Show us what you're doing, Kim Jong II.
Eu sou o glande Kim Jong II.
- For I am the great Kim Jong II. - Lisa.
Não pensem que este foi o fim do Kim Jong II.
You have not heard the rast of Kim Jong II.
Nós estaremos à tua espera, Kim Jong II.
We'll be here waiting for you, Kim Jong II.
Nós vamos vender petróleo a Kim Jom Il mal este assunto da arma nuclear seja resolvido.
We're gonna be selling oil to Kim Jong Il the second this nuke business is settled.
Hwang Jong Chul...
Hwang Jong Chul...
E também sei que mantias contacto com o patrão deles, Hwang JongChul
I also know, you keep in touch with their boss, Hwang Jong Chul.
Onde está Hwang JongChul?
Where's Hwang Jong Chul?
- Conheces Jong ChoI?
- Do you know Jong ChoI?
- Tirem as flores da cama do De Jong!
From Thy riven side which Flow'd Be of sin the For God's sake get those bloody flowers off De Jong's bed!