Translate.vc / португальский → английский / Mendés
Mendés перевод на английский
49 параллельный перевод
Nas Ultimas eleições de Março, os únicos a falar do preço de um frigorífico, dos ritmos de trabalho ou de uma casa de banho, e não de filosofia geral, não foram o Mitterrand ou o Mendés France.
During the elections in March, the only people to talk of the price of a fridge, of work rates or bathrooms, and not just general philosophy...
Os pais dela votaram no Mendés France.
Her parents voted for Mendes France.
Pouco importa o Mendés France.
That doesn't matter.
O Senhor Mendés voltou de Genebra.
Monsieur Mendès is back.
O Sr. Mendés foi expulso de Espanha com a família no ano passado.
Last year, Monsieur Mendès'family had to flee Spain.
Foram os representantes do Partido Comunista francês.
It wasn't Mitterrand or Mendes France, it was the delegates of the French Communist Party.
Pessoal, conheçam o Fernando Mendes.
Folks, meet Andy Griffith.
Jerry Vale e canções de amor, em italiano e o Sergio Mendes...
You got Jerry Vale Sings Italian Love Songs. And you got Sergio Mendes.
O Sergio Mendes tem uma autêntica seita atrás dele.
Sergio Mendes has a cult following.
Ah sim! Tu e o teu Sergio Mendes!
Oh, yeah, you and your Sergio Mendes.
Pareces mais triste que o Fernando Mendes num restaurante vegetariano.
You look sadder than the salad you get with a takeaway kebab.
Tradução : tania _ mendes Sincronização : das _ thunder Correcção : cristiano170
# # [Rock]
Tradução : tania _ mendes Sincronização : das _ thunder Correcção : cristiano170
[Laughing ] [ Coughing ] Oh. [ Laughs, Coughs] Oh.
Uma vez não dei o meu no a Sam Mendes.
I once didn't give my number to Sam Mendes.
Se a regra é boa para o Sam Mendes, é certamente boa para mim.
If it's good enough for Sam Mendes, it's good enough for me.
Bem, quando se uniram ao Sergio Mendes, ganharam-me.
Well, when they hooked up with Sergio Mendes, they won me over.
Boa sorte.
Love to Sam Mendes.
Beijos ao Sam Mendes.
Kate Winslet just talking dirty to...
Esta é a Rádio Nacional, do Rio de Janeiro, Brasil... diretamente do Estádio Mendes de Morais, no Rio de Janeiro... pra iniciar a finalíssima da Copa do Mundo.
This is Radio Nacional, from Rio de Janeiro, Brazil... broadcasting from the Mendes de Morais Stadium, in Rio de Janeiro... the beginning of the final match in the World Cup.
- Eva Mendes.
- Eva Mendes.
Gostas de Sergio Mendes?
Do you like Sergio Mendes?
Fernando Lobo, Fernando Sabino, Paulo Mendes Campos...
Fernando Lobo, Fernando Sabino, Paulo Mendes Campos...
Favo da Gama, Cristóvão Colmeia, Ferrão Mendes Pico!
What about Bee Columbus? Bee Gandhi? Bejesus?
Pensaram melhor no filme do Sam Mendes?
Have we thought any more about the Sam Mendes movie?
Ela está a pressionar-te, porque o Mendes está a pressioná-la.
She's stressing you out'cause Mendes is stressing her out.
- Não, o Sam Mendes. - O Sam Mendes?
No, Sam Mendes is.
Adoro "Beleza Americana".
Oh, Sam Mendes. I love "American Beauty".
Vou ligar-lhe e pedir-lhe para marcar uma reunião com o Mendes.
I'll call her, have her set up a meet - and-greet with Mendes.
- Aniversariante já tenho notícias do Sam Mendes.
- So, birthday boy, Just got word from Sam Mendes's people.
Queria igual ao da Eva Longoria, mas às vezes acho que está mais para a Eva Mendes.
But sometimes I think it's a little too Eva Mendes.
Até no da Eva Mendes fazem alterações.
Even eva mendes gets the photoshop.
Aparece no pentagrama conhecido como Pentáculo Mendes ou cabeça satânica de bode.
It appears in a pentagram known as the Mendes Pentacle or Satanic goat's head. I'm sorry.
Rui Luís Mendes, chamava-se ele.
Rui Luís Mendez, was his name.
O que tornava a coisa ainda mais horrível era que, meses antes, o Amadeu tinha salvo a vida do Mendes.
What make it all the more terrible was that some months earlier, Amadeu... he saved Mendes'life.
E que salvou a vida do Mendes.
And that he saved Mendes'life.
Tal como lhe ficou o Rui Mendes.
Just as Joaqui Mendes. was indebted to him
Três dias depois o Mendes foi buscar-me.
Three days later, Mendes, he picked me up.
Até aquilo com o Mendes acontecer ; nós, depois... Tínhamos uma lista de razões para a lealdade :
Until the thing with Mendes happened, then we... we had a list of reasons for loyalty :
Catarina Mendes.
Catarina Mendez.
Esse Mendes.
That Mendez.
Conhece o Major Rui Luís Mendes, da PIDE?
Do you know Major Rui Luís Mendez, of the PIDE?
Por onde quer que vá, pela Mendes Álvaro ou pelos túneis?
Where to go? In Mendel Salvaro or tunnel?
Chama-se Gina Mendes.
Her name is Gina Mendes.
- O nome dela é Gina Mendes...
Her name's Gina Mendes...
As últimas sequestradas foram, Gina Mendes, 23 anos, e Phoebe Payton, de 2 anos, ambas de Los Angeles, que continuam desaparecidas.
His latest abductees, 23-year-old Gina Mendes and 2-year-old Phoebe Payton, both from Los Angeles, still are missing.
Adriana de Mendes, são horas de comer...
_
"Fernando Mendes, Ed Mocota e betoneira."
"The Foody Blues, Hoagie Carmichael and wide load."
Há um médico do Exército, em Filadélfia, Jacob Mendes Da Costa...
There is an army doctor In philadelphia, Jacob mendes da costa.
ENORME TAMANHO FERNANDO MENDES
Hmm?