Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Mirabella

Mirabella перевод на английский

31 параллельный перевод
O Mirabella precisava de saber que vinho ia ser servido.
Mirabella had to know what wine will be served.
Mirabella.
Mirabella.
Mirabella! de Dezembro
December's Mirabella!
Foi a subscrição de 3 meses à experiência da "Mirabella".
I shouldn't have signed up for that "Mirabella" trial subscription.
Emergência no número 1818 da Mirabella Street.
Rescue to 1818 Mirabella Street.
O nome da vítima é Mirabella.
Our victim's name is mirabella.
O anonimato da Mirabella não a exclui de ser um alvo, nem a popularidade do Carlo.
Mirabella's anonymity doesn't exude her from being a target. Neither does carlo's popularity.
- Primeiro... Chegou o relatório do Hammerback da autópsia da Mirabella, e os resultados dos seus pêlos púbicos.
Uh... first, hammerback's autopsy report came back on mirabella, and the results of her pubic combing.
Está bem, apenas o Carlo e a Mirabella estavam no pátio, então deves estar a pensar que o pêlo deve ter sido transferido de uma antiga namorada dele.
Only carlo and mirabella are on the patio, so you're thinking that the hair must be transferred from one of his past girlfriends.
Duvido que a Mirabella sentisse o mesmo.
I doubt mirabella felt the same way.
- De ti para o Carlo, para a Mirabella.
F2om ou to carlo to ira ella.
Não faço ideia de quem é a Mirabella.
I have no idea who mirabella is.
Mas depois, quando acabou, foi ter com a Mirabella horas depois.
But then, when it was over, he went to mirabella just a few hours later.
- Não, nem é da Mirabella.
- No. Not mirabella's, either.
Sienna, Cassie e... Mirabella.
sienna, cassie and... mirabella.
E para a Mirabella, deu uma festa.
And for mirabella, he threw a party.
Saiu com a Mirabella como se ela fosse o seu troféu.
He walked away with mirabella like she was his trophy.
Antes da Mirabella, eu era apenas um fotógrafo a lutar pela vida.
Befo mirabella, I was just a photographer scratching out a living.
Mas no dia que fotografei a Mirabella, tornei-me num artista.
But the day I photographed mirabella, I became an artist.
- Depois a Mirabella, a tua musa, apaixonar-se-ia por ti.
Then mirabella, your muse, will fall in love with you.
Era só um truque do Carlo para seduzir a Mirabella.
It was all carlo's ploy to seduce mirabella.
Mas a Mirabella era só uma conquista.
But mirabella was just a conquest.
É disto que estou a falar, Dra. Mirabella Stones.
That's what I'm talking about. Yes, Dr. Mirabella Stone!
- # Mirabella, tão forçada #
d Mirabella, so compella d
- Havia uma "Mirabella"?
Was there a Mirabella?
Bem, estivemos perto com a Mirabella, mas... foi mais esperto.
Yeah, well, we came close with Mirabella, but he wised up.
No Hotel Mirabella... Onde te encontrei a ti e à tua sobrinha.
In the Hotel Mirabella, where I bumped into you and your niece.
O Hotel Mirabella.
Oh, the Hotel Mirabella.
No Hotel Mirabella.
In the Hotel Mirabella.
O Hotel Mirabella.
The Hotel Mirabella.
Eu sei que o Bickman vive no Mirabella.
I know Bickman hangs out at the Mirabella.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]