Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Robotics

Robotics перевод на английский

260 параллельный перевод
Os nossos institutos bio-robóticos estavam bastante avançados nesse campo.
Our bio-robotics institutes were advanced.
Presidente da Nova Robotics.
President of Nova Robotics
Nova Robotics.
Nova Robotics.
Sim, como vêem robótica é a único sustento.
Yeah. Yes, you see, robotics is the only livelihood I am knowing.
Antes eu chegar na cidade, eu estava trabalhando em Oregon para Nova Robótica.
Before I arrived in the city, I was working in Oregon for Nova Robotics.
Operativo completamente desacompanhado. Um totalmente móvel, sistema de robótico independente!
Operating completely unsupervised, a totally mobile, independent robotics system.
Ben Jahrvi, ele não estava com a Nova Robótica?
Yeah. Ben Jahrvi. Wasn't he with Nova Robotics?
Ele é um engenheiro de robótica.
He's a robotics engineer.
Um completamente único, sistema robótico microprocessado auto-móvel.
A completely unique self-mobile microcomputer robotics system.
Se o permitir demitir-se, destruirá anos de trabalho em robótica.
If you permit it to resign, it will destroy years of work in robotics.
Missão actual, Chefe da associação de Robótica, Instituto Tecnológico.
Current assignment, Associate Chair of Robotics, Technological Institute.
- Com todo o respeito, a sua área é a psicologia, não a robótica.
With due respect, Dr. Faxx, your area of expertise is psychology. Not robotics.
- Faz três anos, trabalhou... Exato.
- Three years ago, you worked with Dr. Jason Rossick on a robotics project for the government.
Por ela deixei o projeto de robótica.
She's the reason I left the robotics project.
E Pinwheel Robotics ( EUA )
Y Pinwheel Robotics ( USA )
O último em contra-espionagem aplicado aos humanoides.
The cutting edge of counter-espionage technology in a humanoid robotics application.
Assistirá a uma reunião no Kobayashi te fazendo passar por uma investidora americana.
Dunn has arranged for you to attend a corporate meeting at the Kobayashi robotics plant posing as an American investor.
Rick, tu tinhas dito que entraste nos robóticos, não foi?
Rick, you did say that you were into robotics, didn't you? Yeah.
Estou a falar do futuro da robótica!
What are you talking about? I am talking about the future of robotics!
- Sou o engenheiro de robótica.
I'm the robotics engineer for the descent team.
Segundo esta pesquisa, só há dois laboratórios de robótica em Metropolis :
According to this research, only two labs in Metropolis had dealings in robotics :
Director da Robótica.
Head of robotics.
O Dr. Link era um pioneiro da robótica.
Dr. Link was a pioneer in the science of robotics.
Apesar do génio do Pai na programação da tecnologia robótica, alguns dos modelos ERI tinham problemas de programação e não actuavam como era esperado.
( Deric ) Despite Father's genius in programming robotics technology, some of the ERI models had programming problems and did not perform as expected.
Reparar os sistemas dele tem me ensinado mais sobre robótica do que até mesmo eu poderia ter aprendido na Academia da Frota Estelar.
Repairing its systems has taught me more about robotics than I ever could've learned at Starfleet Academy.
A robótica é fascinante, não é?
Robotics, it's fascinating, isn't it?
Robόtica, quero dizer.
Robotics, I mean.
Cinco oficinas equipadas com autómatos de última geração.
Forty-two labs,.. five machine shops outfitted with advanced robotics.
É um autómato, Woodsie. De alta tecnologia.
High-tech robotics.
Steve, há aqui em baixo uma oficina... operada por autómatos muito avançados.
- Hey, Steve, listen. There's a machine shop down here with, - state-of-the-art robotics.
Sem este chip, o chip robótico mais poderoso no mundo,
Without this chip The most powerful robotics chip in the world
Robótica North Am, modelo familiar, NDR-114.
North Am Robotics, household model, NDR-114.
Quer ouvir "As Três Leis da Robótica"?
Care to hear "The Three Laws of Robotics"?
Primeira Lei da Robótica :
First Law of Robotics :
Obrigado por escolher a Robótica N.A.
Thank you for choosing North Am Robotics.
A Robótica N.A. não responde às minhas perguntas.
North Am Robotics will not return my inquiries.
Foi ele que criou os andróides na Robótica North Am.
He created the android unit at North Am Robotics.
De acordo com os registos da empresa Robótica N.A., o robô, também conhecido por Andrew Martin, foi activado às 17 : 15h, do dia 3 de Abril de 2005.
According to records of the North Am Robotics company the robot, also known as Andrew Martin was powered up at 5 : 15 p.m. on April 3, 2005.
Estou na tua turma de robótica.
I'm in your robotics class.
Adoro as batatas fritas deles, mas isto é robótica avançada.
I love their fries, but this is advanced robotics.
É um kit de robotica.
It's a robotics kit.
Eu tenho dinheiro o bastante para meu kit de robotica.
I made enough money to get my robotics kit.
Robótica.
Robotics.
Essa não é a Janie Hickenlocker do laboratório de robótica?
Isn't that Janie HickenIocker from the robotics lab?
O dinheiro irá para JPL e robótica.
All the money's going into JPL and robotics.
Para enviar bens para uma economia global em expansão e para os entregar de forma mais rápida, barata e segura, a robótica moderna faz grande parte do trabalho no maior porto do mundo, Roterdão.
To bring goods to an exploding global economy and to deliver those goods faster, cheaper and safer, modern robotics do much of the work in the world's largest seaport, Rotterdam.
Senhoras e senhores, pelo décimo sétimo ano consecutivo, o futuro da robótica acabou de chegar.
Ladies and gentlemen, for the 17th year in a row... The future of robotics has arrived.
U.S. Robotics...
U.S. Robotics.
O Alfred praticamente inventou a robótica.
Alfred practically invented robotics.
As minhas áreas são robótica avançada e psiquiatria.
My general fields are advanced robotics and psychiatry.
É a primeira lei.
The first law of robotics.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]