Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Texas

Texas перевод на английский

5,566 параллельный перевод
Nasceu em Abbott, no Texas?
Grohl : Now you were born in Abbott, Texas? - Willie Nelson :
Mas ao que parece você foi um dos poucos que voltou. Bem, estive lá algum tempo, fiquei durante alguns anos e gostei. Mas a maioria do meu trabalho foi feito no Texas, e no Oeste.
Well, I went there for a while and stayed there for quite a few years and liked it, but most of my work was in Texas, and west.
A volta do Willie ao Texas... mudou a minha vida.
Steve Earle : Willie moving back to Texas kind of changed my life.
Deve ter sido a primeira vez que pessoas do sul e os hippies estiveram no mesmo espaço, especialmente no Texas, e estavam todos a fazer o mesmo.
Terry Lickona : It was like the first time that the rednecks and the hippies had been in the same room anywhere, especially in Texas, and they were all doing the same thing...
"Não, isso é no Texas, certo?"
That's in Texas, right? "
A universidade do Texas. tinha 50 mil estudantes.
The University of Texas is 50,000 students.
Era o verdadeiro LSD, e foi porque o próprio Owsley o levou para lá e acomodou outro químico nos laboratórios da Universidade do Texas.
And it was because Owsley himself brought it there and set up another chemist in the laboratories at the University of Texas.
Era um antigo edifício militar que podia albergar cerca de dois mil miúdos e onde podiam ouvir rock e os Grateful Dead, e onde o Springsteen tocou numa das primeiras vezes que foi ao Texas.
It was a former armory building that could hold couple of thousand kids and they'd have rock and Grateful Dead, and Springsteen played one of his first Texas shows there.
AUSTIN, TEXAS em 1981
♪ Rock the casbah... ♪
Era provavelmente o pior contabilista da história do escritório "Peat, Marwick, Mitchell" em San Antonio, no Texas.
I was the worst accountant probably in the history of that Peat, Marwick, Mitchell office in San Antonio, Texas.
É de doidos pensar que... no inicio dos anos 80, no Texas, havia uma banda de punk a tocar funk... com um excêntrico travesti ao comando.
It's crazy to think about in the early'80s in Texas there's a punk band playing funk with an outrageous crossdressing front man.
Há focos em Dallas, San Antonio e em Houston, mas na sua maioria este é... o único sitio no Texas que era assim e continua a ser.
( music playing ) There's pockets in Dallas and San Antonio and Houston, but for the most part this is the only place in Texas that was pretty much like that and kind of still is.
O dinheiro veio de um pagamento de uma revendedora de armas de El Paso, Texas chamada Millenium Arms.
Money came in as income from a weapons broker based out of El Paso, Texas, called Millennial Arms.
E a companhia de armas no Texas que usou para lavar o dinheiro.
And the arms company in Texas you used to launder it.
É um prazer apresentar-vos a Sra. Iris Apfel... UNIVERSIDADE DO TEXAS a nossa guia turística e professora visitante durante uma semana na Cidade de Nova Iorque.
It is my pleasure to introduce Mrs. Iris Apfel, our tour guide and visiting professor for the week in New York City.
Trouxe-lhe 14 estudantes ávidos da Universidade do Texas.
I have brought you 14 eager students from the University of Texas.
Que Deus abençoe o Texas!
Oh! God bless Texas!
Ocoa. Como no Texas?
Waco.
Há um especialista no Texas.
There's a specialist in Texas.
Ouvi dizer que tu e o Luke tiveram problemas no Texas.
I heard you and Luke had some trouble in Texas.
Graças a deus que estou no Texas.
Thank God I'm in Texas.
Isto é o Texas!
This is Texas, man!
Shenandoah, daqui fala Cameron, Texas.
Shenandoah, this is Cameron, Texas. Are you there?
Daqui fala Cameron, Texas.
This is Cameron, Texas.
Vou para o Texas, arranjo um pedaço de terra decente e deixo correr o tempo.
Go down to Texas, find me a decent piece of land, and start pissing in the wind.
Os índios do Texas podem roubar-nos, mas não nos tiram o escalpe.
Them Indians down Texas way they may rob you, but they ain't gonna take your topknot.
Juntou-se a uns amigos rangers do Texas, para irem à caça.
He joined a couple Texas Ranger buddies of his to hunt.
Texas!
Texas!
Ele disse que ia para o Texas.
He said he was going to Texas.
Ele vai para o Texas.
He's heading for Texas.
Tenho de lidar com esses co-financiares no Texas.
I gotta deal with these co-financiers in Texas.
Sabes como me esforcei para evitar ir ao Texas?
Do you know how hard I have worked to avoid going to Texas?
Sabes o que fazem lá aos judeus?
- You know what they do to Jews in Texas?
Estou no Texas.
I'm in Texas.
O poster terá de revelar aos tipos desdentados do Texas, que snifam metanfetaminas e copulam com as irmãs, que também é divertido para um sábado à noite.
The poster needs to let toothless guys in Texas... who snort meth and possibly fuck their sisters... know that it's also fun for a Saturday night.
Acho que o investidor do Texas está cá.
Think the Texas money guy's in town.
Bolas! Deixei o pote no Texas.
I left the swear pot back in Texas.
- Austin, no Texas.
- Austin, Texas.
Atravessámos o Texas e passámos a fronteira em Juárez.
Down through Texas, crossed the border at Ciudad Juérez.
Porque é que o nosso camião ia parar ao Texas?
Why did our moving Van even go to Texas?
Arizona, Texas, aonde for.
Arizona, Texas, wherever.
Disse que a arranjou no Texas.
Said he got it in Texas.
Só preciso de dinheiro suficiente para chegar ao Texas.
I just need enough cash to get to Texas.
Diondra Wertzner, também conhecida por Polly Palm, foi presa, ontem à noite, em Amarillo, Texas.
Diondra Wertzner, also known as Polly Palm was arrested last night in amarillo, Texas.
E este tipo encontrou um homem no Texas... que trabalha para outro noutro país... onde têm uma ideia que pode ser semelhante à minha esfregona.
And this guy found a man that's in Texas who worked for another guy in another country where they have an idea that might be similar to my mop.
O homem de Hong Kong tem um representante em Dallas, Texas.
The Hong Kong man has a representative in Dallas, Texas.
Então, este tipo do Texas...
So, this guy in Texas
Parece que muito compositores vão do Texas...
Mm-hmm. It seems like a lot of songwriters will go from Texas to Nashville, but you seem like you were one of the few that went back. - Grohl :
UNIVERSIDADE DO TEXAS Estúdio original do Austin City Limits Bem, é isto.
Lickona :
Empresa de óleo, talvez?
Like Texas?
Plano Texas Isso é tão embaraçoso.
This is so embarrassing.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]