Tã перевод на английский
88 параллельный перевод
E se os seus irmãos não forem libertados?
And if you fra tã are not released.
Tã calado!
You shut up!
Tã-tã!
Ta-da!
É incrível que o pai era tã invocado.
I can't believe Dad had a wild side.
Ela deixa-vos para lá de Sydney. Tã-tã!
That baby's going to float you right past Sydney.
Ninguém, tã tã.
None, none, dum-dum.
O sol nasce, tã tã.
Sun come, dum-dum.
Que a tinhas transformado num monstro... ou que ela iria dar um assim tà £ o bom?
That you turned her into a monster or that she'd be such a good one?
Tà £ o egoà sta.
So selfish.
Por isso quando o fazes, bem, perdoa-nos... mas apenas quisemos ver porque ela era tà £ o especial.
So when you do, well, forgive us, but we just wanted to see for ourselves what was so special.
Nà £ o tenho nada assim tà £ o mau.
I have nothing that bad.
Nà £ o sejas tà £ o trà ¡ gico.
Oh, don't look so tragic.
Nà £ o à © assim tà £ o fà ¡ cil.
It's not that easy.
Nà £ o à © tà £ o potento como aquele a que està ¡ s habituada.
That's not as potent as what you're used to.
Nà £ o têm a mesma sensaà § à £ o que as coisas vivas.
It's not the same rush as the live stuff.
Tu sabes tà £ o bem.
You taste good.
- Do alà © m túmulo.
- From beyond the grave.
Têm fome?
You guys hungry?
Escuta, sei que à © s tà £ o ocupada como o quanto à © s boa... por isso vou fazer este "corte e folha ( sheet )".
Listen, I know you're as busy as you are hot, so I'm gonna make this "swort and sheet".
Tà £ o ocupada que nà £ o tenho tempo... de ir aos Recursos Humanos e contar-Ihe que hà ¡ um cretino repugnante e assediante que trabalha aqui como enfermeiro.
So busy, in fact, that I don't have time to go to Human Resources and tell them what a disgusting, harassing cretin they have working here as an orderly.
Nà £ o sou assim tà £ o forte.
I'm not that strong.
Nà £ o têm uma dessas coisas tipo serpentina, ou o que quer que Ihe chamem?
Don't you have one of those snake things, or whatever you call them?
Desde quando à © que tu e a sra. Maida sà £ o tà £ o intimos?
Since when are you and Mrs. Maida so tight?
Porque ele era tà £ o... o quê?
Because he is just so... what?
Isso à © tà £ o nobre.
Ooh, that is so noble.
Mal posso olhar para ti, a passar fome e assim tà £ o fraco.
I can barely stand to look at you, starving and weak.
- Nà ³ s nà £ o chegamos tà £ o longe. Vamos resolver isso.
- and another 20 and another 20...
Parecia um idiota sentado naquele pà ³ dio. - à ‰ tà £ o vergonhoso.
They never mentioned that at police academy.
Eles nà £ o têm nenhuma correspondência das impressões digitais.
No. - But you're engaged?
à ‰ incrà vel como desperdià § as dinheiro dos contribuintes ". Eles têm grandes residências, esses diretores.
Six months ago at the Chop and Change his old mafia contacts come calling, namely Igor and Igor.
"Acompanhada ao tã-tã por Kurkus Pahitu."
"Accompanied by Kurkus Pahitu on the tom-tom."
Tã-tãs, cachorros-quentes, gravuras representando oficiais ingleses como macacos...
The tom-tom, hot dogs, cartoons depicting our British naval officers as monkeys.
Não têm nada na cabeça!
à a va pas la tête!
Nà £ o. Quer dizer, você sabe, é tà £ o fuckin'retardado, ele pode realmente ser brilhante.
No. I mean, you know, it's so fuckin'retarded, it might actually be brilliant.
à tà £ o bom quanto ele ganha, hein?
It's as good as it gets, huh?
Sim, entà £ o vocês têm razà £ o de que a tradià § à £ o, né?
Yeah, so you guys are right out of that tradition, huh?
Davell, isso honra-lo tà £ o duro, neste momento, eu nà £ o posso imaginar ele nà £ o ser parte dela.
Davell, this honors him so hard, at this point, I can't imagine him not being part of it.
( Risos ) Eu quero dizer, nà £ o tà £ o jovem.
( Laughs ) I mean, not that young.
- à como se eles têm um plano.
- It's like they have a plan.
Eita, nà £ o seja tà £ o paranóico.
Jeez, don't be so paranoid.
♪ pessoas està £ o vivendo tà £ o fácil nà £ o ♪
♪ folks are living so easy there ♪
♪ vezes costumavam ser tà £ o difícil
♪ times used to be so hard
Eles costumavam ser tà £ o difícil *
* They used to be so hard *
As coisas têm sido um pouco à ¡ speras.
Things have been a little rough.
TÃ £ o bom.
- So good.
TÃ £ o quente.
So hot.
Oh, nà £ o é tà £ o ruim.
Oh, it's not so bad.
Tã nã!
Ta da!
Està ¡ s tà £ o confuso, Aidan.
♪ let's go let's get away... ♪ You're so confused, Aidan.
 Como diabos pudeste ser tà £ o burro?
Of course.
à ‰ tà £ o bonito ele a jogar jogos de computador na sua idade.
Two men stationed at each board member.