Translate.vc / португальский → испанский / Chamberlain
Chamberlain перевод на испанский
385 параллельный перевод
Tenho certeza, Sr. Chamberlain, e o repetirei aqui.
Tengo certeza, Sr. Chamberlaln, y Io repetlré aquí.
Chamberlain e Deladier convenceram a Tchecoslováquia... a ceder as Sudetas sem luta.
Chamberlaln y Deladler convencerán a Checoslovaqula... a ceder las Sudetas sin lucha.
Não podemos culpar a Munich ou a Chamberlain.
No podemos culpar a Munich o a Chamberlain.
É Chamberlain!
¡ Es Chamberlain!
De me ter casado, de ser alguém... isso significa muito, Sr. Chamberlain.
De haberme casado, de ser alguien... eso significa mucho, Mr Chamberlain.
" B. Chamberlain, procurado pelo assassinato de Alma Britten,
" B. Chamberlain, buscado por el homicidio de Alma Britten,
Chamberlain!
¡ Chamberlain!
Chamberlain, sai daí ou vou queimar isto tudo!
¡ Chamberlain, sal de ahí o te hago quemar!
Chamberlain, tens um minuto a partir de agora.
Chamberlain, tienes un minuto a partir de ahora.
Acabou de começar na BBC Two, a semifinal do episódio três dos Diários de Kierkegaard,... com Richard Chamberlain, Peggy Mount e Billy Bremner.
En BBC2, la semifinal del episodio 3 de "El Diario de Kierkegaard"... con Richard Chamberlain, Peggy Mount y Billy Bremner.
E Joseph Chamberlain.
Y Joseph Chamberlain.
E, agora que 0 Austen Chamberlain está no Parlamento, deve ajudar muito 0 pai dele.
Y ahora que Austen Chamberlain es parlamentario debe ser una gran ayuda para su padre.
Chamberlain, que destruiu a Ultima oportunidade de 0 seu pai regressar ao poder.
Chamberlain que destruyó su última oportunidad de volver.
Mussolini de Itália e Daladier de França assinaram, com Hitler, o tratado que retirava a região dos Sudetas à Checoslováquia, deixando-a incompleta e abandonada.
Chamberlain de Gran Bretaña, Mussolini de Italia y Deladier por Francia, firmaron el tratado que despojaba a Checoslovaquia de la Región de los Sudetes y la dejaron, abandonada y rota.
O londrino normal não queria saber de Winston Churchill como homem ou como político, mas como o homem que substituiu o Chamberlain.
Al ciudadano medio del este de Londres no le importaba Churchill como hombre, sino como el aquel que ocupo el lugar de Chamberlain
O primeiro-ministro britânico, Neville Chamberlain, comunica :
El Primer Ministro inglés Neville Chamberlain habló por radio.
Chamberlain levou o caso muito a sério e a mulher dele apareceu com um cesto enorme, com coisas para a noite. Garrafas térmicas, livros...
Chamberlain se lo tomó con seriedad y su esposa apareció con una enorme canasta llena de cosas para pasar la noche como termos, algo para leer y cosas por el estilo.
Chamberlain estava relutante em convocar o seu maior rival político, com fama de aventureiro militar.
Chamberlain no estaba dispuesto a llamar a su mas encarnizado enemigo político, con una gran reputación por sus aventuras militares.
Chamberlain inquietava-se com a vida dos noruegueses inocentes e com a opinião pública americana.
Chamberlain estaba preocupado por las victimas inocentes en noruega y el efecto que esto podría tener en la opinión de los norteamericanos.
É por isso que a campanha na Noruega foi aceitável para Chamberlain, pois manteve a guerra à distância e manteve afastada a ideia de um grande confronto, de uma repetição das batalhas de Passchendaele ou do Soma.
Y por eso creo, que en cierta medida, la Campaña de Noruega era algo aceptable para Chamberlain, ya que mantenia la guerra distante. Mantenia alejada la idea de un verdadero, y real, enfrentamiento, la idea de repetir un Passchendaele o un Somme, se veía lejana.
Chamberlain declarara que Hitler perdera o barco.
Chamberlain proclamó que Hitler había perdido la partida.
Depois, Lloyd George fez o discurso mais devastador que o ouvi proferir, e terminou, dizendo a Chamberlain :
Y luego le toco el turno a Lloyd George quien pronunció el mas devastador discurso que nunca le escuché decir el cual concluyo dirigiéndose a Chamberlain :
Olhei para Chamberlain, parece que o estou a ver, pálido.
Pude ver que el semplante de Chamberlain, se había puesto pálido.
Chamberlain foi para o quarto a pensar se seria possível continuar.
Puedo recordar a Chamberlain caminando a su habitación preguntándose a donde conduciría todo esto.
Durante os dias 9 e 10 de Maio, houve grandes dúvidas quanto ao sucessor de Chamberlain.
Durante esos dos días, el 9 y el 10 de mayo, hubo grandes dudas sobre quien podría suceder a Chamberlain.
O Partido Trabalhista deixou claro que, se houvesse uma coligação, que naquela altura todos julgavam necessário, eles recusariam Chamberlain.
El Partido Laborista dejó muy en claro que si ellos tomaban parte de una coalición de Gobierno, lo cuál todos pensaban que era necesario, ellos no participarían bajo el mando de Chamberlain.
Halifax era o sucessor mais óbvio, o homem de confiança de Chamberlain.
Lord Halifax era el sucesor obvio, el colega de confianza de Chamberlain.
Era uma ideia que não agradava a Halifax. Lembro-me de Churchill me dizer que o momento crítico chegou quando Chamberlain lhe pediu a ele e a Halifax que fossem ao Cabinet.
Recuerdo que Churchill me contó que el momento crítico llegó cuando Chamberlain le preguntó a Halifax y a él que lo acompañaran a la sala de reuniones.
Halifax estava sentado ao lado de Chamberlain, que se virou para Churchill e disse :
Halifax estaba sentado cerca a Chamberlain, cuando repentinamente se dirigió a Churchill y dijo :
"Não vejo razão alguma", Chamberlain voltar-se-ia para Halifax e diria : "Nesse caso, se o rei pedir a minha opinião, sugiro-o a si."
Chamberlain se dirigiría a Halifax y le diría, "En ese caso, si el Rey solicita mi consejo quizás le pueda sugerir su nombre."
Enquanto os aliados se preparavam para a batalha, Chamberlain foi ao Palácio resignar e aconselhou o rei a convidar Churchill.
Mientras los ejércitos aliados se preparaban para la batalla, Chamberlain resignado dimitía frente al Rey y aconsejaba a que llamara a Churchill.
Srta. Chamberlain, não gostaria de a ter que pôr na prisão... mas este homem admite ter estado com o White e parece que você está envolvida nisto também.
Sra. Chamberlain, no me gusta detenerla pero este hombre admite estar con White y parece que usted es cómplice.
- E tu és o Wilt Chamberlain.
Y tu eres Wilt Chamberlain.
Ele ainda não está morto, Lord Chamberlain.
Aún no ha muerto, mi Lord Chambelán
Lord Chamberlain, é tempo de escolher um Imperador.
Mi Lord Chambelán, es hora de elegir un emperador
- Chamberlain, espera!
- Chambelán, espera!
Chamberlain é banido.
El Chambelán será desterrado!
Chamberlain, sai daqui.
Chambelán, fuera de aquí
Quanto ao Chamberlain choramingas, devolvam-lhe as suas vestes.
Y al Chambelán gimoteante, devolvedle su manto
Em Londres, o governo de Chamberlain cai.
En Londres, cae el gobierno de Chamberlain.
Terá conseguido chegar de Chamberlain a Harlow?
¿ Pudo ir de Chamberlain a Harlow?
Ninguém melhor que Reed, West, Chamberian, Baylor.
Nadie ha jugado mejor que Reed, West, Chamberlain, Baylor.
Azaria Chantelle Loren Chamberlain que nos entregas-Te, Senhor e estamos aqui hoje para Te dedicar a sua vida.
Azaria Chantel Loren Chamberlain, a quien nos has prestado, señor, y estamos aquí para dedicarte su vida.
Sra. Chamberlain?
¿ Sra. Chamberlain?
Lamento, Sra. Chamberlain, mas não temos novidades.
Lo siento, Sra. Chamberlain. Me temo que no hay noticias aún.
Olá, Sra. Chamberlain...
Hola, Sra. Chamberlain.
Sr. Chamberlain?
Sr Chamberlain.
É o Sr. Chamberlain?
- ¿ Es usted el Sr Chamberlain? Cambio.
Obrigado. Sr. Chamberlain, quando quiser...
Sr Chamberlain, cuando esté listo.
Chamberlain.
Chamberlain.
Em Munique, em Setembro de 1938, Chamberlain, pela Grã-Bretanha,
en Múnich en Septiembre de 1938,