Translate.vc / португальский → испанский / Filth
Filth перевод на испанский
26 параллельный перевод
Você acha que foi fácil tirar todo aquele lixo.
Think what a time we'd have getting that filth out of our hoses.
Nós conseguimos insultar todos aqueles de que estávamos fartos. THE FILTH AND THE FURY SEX PISTOLS
Conseguimos ofender a todos los que nos tenían hasta los huevos.
I'm a lyrical lover, no take me for no filth
I'm a lyrical lover,... Soy un amor lírico, no take me for no filth... no me lleves para no no ensuciar
Bem-vindos à Suburban Filth, posso ajudá-los?
Bienvenida a Suburban Filth. ¿ Puedo ayudarla? Sí.
Sabias que os meus desenhos fizeram sucesso... com os manda-chuvas da Suburban Filth?
¿ Pero mencione que mis diseños eran un éxito total con los grandes asuntos corporativos en Suburban Filth?
Sou a nova empregada da Lixo Suburbano.
Soy la nueva empleada de Suburban Filth. Es una tienda de ropa.
A linha que pertence à Suburban Filth?
¿ Te refieres a la línea de moda que pertenece a Suburban Filth?
Disse que mostrou os meus desenhos de roupa... a todos os manda-chuvas da Suburban Filth... e eles gostaram muito.
Pues bien, ella dijo que mostró todos mis diseños de ropa a todos los tipos de la corporación, En el "Suburban Filth", y ellos respondieron totalmente.
Disse-te que os meus modelos fizeram sucesso com os executivos... da Suburban Filth?
¿ Mencioné que mis diseños gustaron a los peces gordos de Mugre Suburbana?
Quero passar pela Suburban Filth.
Quiero ir a Mugre Suburbana.
Ficas com a satisfação de teres desenhado algo... exclusivamente para a Suburban Filth e o desconto de 10 % para funcionários.
La satisfacción de haber diseñado algo exclusivo para Mugre Suburbana y, por supuesto, tu 10 % de descuento.
Diz isso aos ladrões da Suburban Filth.
Díselo a los ladrones de Mugre Suburbana.
Basicamente nós somos como vocês... com a excepção que ouvimos Cradle of Filth.
Somos como vosotros en realidad... sólo que escuchamos Cradle of Filth.
Cradle of Filth, presumo que isso seja uma banda
Cradle of Filth, supongo que es un grupo musical.
Não é literalmente um "Berço de Porcaria" ( tradução )?
¿ No es en realidad una cuna de mierda, verdad? ( cradle of filth )
Os Cradle of Filth são actualmente uma das melhores bandas dark-wave contemporaneas no mundo.
Cradle of Filth es en realidad uno de los mejores grupos dark-wave actuales que hay en el mundo.
Era bom ter os Filth quando voltava para casa depois de mais um dia decepcionante
Era bueno escuchar a los Fitlh al volver a casa después de otro mal día.
São os Cradle of Filth.
Es "Cradle of Filth".
Estava a usar a minha t-shirt dos Cradle of Filth.
Yo tenía puesta mi camiseta de "Cradle of Filth".
Mesa de cabeceira, debaixo do catálogo da Suburban Filth.
En la mesilla, debajo del catalogo de Suburban Filth. ( marca de lencería de Clothe's Over Bros )
O Billy Filth.
Polizonte.
- O que tenho, Dr. Filth?
¿ Qué es esto? - ¿ Qué pasa conmigo, Dr. Sucio?
- Dr. Filth?
- ¿ Dr. Sucio?
Nojeira.
Filth.
É uma loja de roupa.
"Suburban Filth".
Filth and Wisdom
INMUNDICIA Y SABIDURÍA