Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Giro

Giro перевод на испанский

9,230 параллельный перевод
Isto é tão giro.
Esto es increíble.
Tão giro.
Genial.
O que aconteceu ao teu pequeno vidente asiático giro?
Que sucedió con tu lindo y pequeño asiático síquico?
Enfim, giro a roleta...
En cualquier caso, uh, voy a rizar el rizo.
Acho que fomos pelo caminho errado.
Oh, solo creo que dimos el giro equivocado.
Não foste pelo caminho errado.
No diste un giro equivocado.
Porque é que a Empresa está tão agitada?
¿ Por qué es la Compañía en un giro tal?
Vá lá! É um tipo giro e nunca tentou foder nenhuma das minhas amigas.
Vamos, es muy apuesto, y jamás intentó follarse a ninguna de mis amigas.
Seja como for... voice-mail giro.
En fin, lindo contestador.
Prontos. Um, dois, três.
Preparados, uno, dos, tres, giro.
Sugiro que saia daqui antes que lhe tire esse seu giro relógio.
Te sugiero que corras muy rápido antes de que te robe ese bonito reloj tuyo.
Faziam um casal giro.
Hacen una linda pareja.
Achei que os gatos lhe davam um ar giro.
Los gatos eran muy lindos.
Abdullah Jan são apenas ruínas de alguma aldeia através da fronteira de Spin Boldak.
Abdullah enero es sólo las ruinas de una aldea a través de la frontera desde Boldak giro.
Hoje ele está mais giro, não está?
Está más guapo hoy, ¿ verdad?
Houve uma reviravolta.
Las cosas dieron un giro inesperado.
Eu giro uma clínica médica legítima.
Corro una práctica médica legítima.
É giro mas porta-se como o pai
* Guapo, pero que actúe como su padre *
Um acontecimento aqui, outro ali, e sempre foi assim durante anos.
Un giro aquí, otro allá, y así por años.
Isso podia ser giro.
Eso estaría bien.
Não, na verdade, até está a ser giro.
No, en realidad es bastante agradable.
Bem, tu és giro.
Bueno, eres mono.
Isto rapidamente se vai tornar num local muito mau, um local que nós não vamos poder reverter, Glenn. - Pouse-a.
Las cosas van a dar un giro a peor bastante rápido, un giro que no vamos a poder arreglar, Glenn.
Muito mais giro do que se tivesse escolhido, digamos, uma víbora, ou uma cobra venenosa comum.
Más guay que si eliges una víbora, o una serpiente búngaro.
Desculpa-me deixar o teu grande plano de lado.
Siento haber dado un giro a su gran plan.
Giro.
Bonito.
Recomponha-se.
Haz un giro.
Um truque que aprendi com o Maroni.
Un giro en un truco que aprendí de Maroni.
Sabe, acho que... nos devemos ter enganado no caminho ali atrás.
Sabe, hemos... hemos debido hacer un giro equivocado ahí atrás.
O que Calista sabe ou viu, pode virar tudo de cabeça para baixo.
Lo que Calista sabe o lo que vio podría darle un giro a tordo esto.
Vire a oeste punhal.
Giro la daga al Oeste.
O Spinner, girando o fio da vida em sua roda de giro, enquanto seus irmãos medidas um comprimento de rosca para cada um de nós.
La Hilandera, hilando el hilo de la vida en la rueca, mientras su hermana mide la longitud del hilo de cada uno de nosotros.
- Vai ser giro, Whit.
Esto va a ser divertido, Whit.
É giro, como o pai.
Es guapo, como su padre.
A medida que o telemóvel se mexe, o chip de detecção de movimento regista tudo, vai detectar um passo, uma curva, um abanão, cada movimento que ele fizer.
Mientras el teléfono se mueve, el chip de detección de movimiento registra todo eso. Detecta un lanzamiento, un giro, una inclinación... cada movimiento que hace el teléfono.
- Isto é giro.
- Tu apartamento es bonito.
- O caso todo deu uma volta.
Todo el caso acaba de tener un giro.
Investimos em pequenos negócios. Estacionamentos, lavandarias... Agora sou eu que os giro.
Invertimos en algunos proyectos juntos... aparcamientos, lavanderías que ahora dirijo.
Bem, a Tracy acha que tens um sorriso muito giro.
Tracy piensa que tienes una sonrisa bonita.
Muito giro.
Bien.
Que giro.
Que bien.
O meu tempo giro eu.
Tuve que administrar mi tiempo.
- Entregar o Lobos?
Giro por Lobos?
- Era uma polícia de giro neste caso.
Era policía en bicicleta en ese caso.
Pensei que poderíamos ter sido um pouco mais minuciosos. Mas, era apenas uma polícia de giro.
Pensé que podríamos haber sido más exhaustivos, pero, oigan, solo era policía en bicicleta.
Não pareces surpreso.
Si siento incluso un ligero toque de tu magia, Freya, terminaré con él con un giro rápido de mi muñeca.
Niklaus, a situação da Rebekah mudou.
Niklaus, la situación de Rebekah ha sufrido un giro inesperado.
Giro.
- Lujoso.
É tão giro!
Es tan mono.
Giro.
¡ Qué mono!
Recomponha-se.
Haz un giro. Vamos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]