Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Gris

Gris перевод на испанский

2,657 параллельный перевод
Irmã Payal, está bem assim?
- El gris. No, este. - Estás muy guapa.
Houston Gris que nos ajudará na investigação.
Houston gris nos ayudará en la investigación.
Ele actua na área cinzenta do mercado de pedras preciosas.
Oh, perdóname. El se mueve en el lado gris del mercado de valiosas piedras.
Eu diria tipo... Cinza escuro.
Yo diría un gris oscuro.
Não me quero gabar, mas... desde que ele anda com o meu... Toto, a sua inteligência
No es para agrandarme, pero desde que es amigo de mi Toto, su materia gris...
- A do fato cinzento?
- ¿ La del traje gris?
O seu problema não foi vestir aquela camisa cinzenta... provavelmente não é um trabalho pago.
Quizás no estarías usando esa camisa gris... Quizás no remunerado empleado.
Cabelo, a... grisalho, curto, fino.
El pelo, ehhh.... gris, corto,
A que distância fica Mason's Grey?
¿ A qué distancia está la "Mason Gris" de aquí?
Sem ferimento de saída aparente, então, penso que a bala está em algures na massa cinzenta,
Parece ser que no hay orificio de salida, así que me imagino que la bala estará aún en algún lugar de la materia gris.
Cinzento sobre cinzento sobre cinzento...
Gris sobre gris, gris sobre gris.
Eu fico melhor em cinzento que em azul.
Estoy mejor con gris que con azul, solo como...
O meu cabelo estava a cair, a minha pele estava cinzenta, as minhas costas curvadas.
Se me caía el pelo. Tenía la piel gris y estaba encorvada.
Acabou de disparar num troféu de lobo cinzento de 3.500 dólares.
Acaban de dispararle a un trofeo de lobo gris de tres mil quinientos dólares.
É uma área moral cinza, mas é totalmente para pagar o trovão dourado alí.
Es una zona de moral gris, pero pagó por completo aquel Gold Thunder de allí.
Ninguém responde, praça de táxi vazia
O yo que estoy gris?
Havia um mais velho, grisalho e gravata borboleta.
Habían un tipo mayor con el pelo gris y pajarita.
Diz-lhe para enviar o casaco de raposa-cinzenta.
Dile que envíe el de zorro gris.
Eu processava as roupas da Olivia Prescott, e encontrei esta sujidade estranha no seu casaco, analisei no espectrómetro de massa, e encontrei alta concentração de sódio, potássio, magnésio e cloreto, o que é, bem, é...
Estaba procesando la ropa de Olivia Prescott, y encontré esta suciedad gris tan extraña en su chaqueta, así que la analicé con el cromatógrafo de gases, y encontré una concentración muy alta de sodio, potasio, magnesio y clorato, que es... bueno, es... es la misma composición química
Por muita pesquisa que façamos, ninguém sabe dizer como essa matéria cinzenta funciona.
Pero por mucha investigación que hagamos nadie sabe a ciencia cierta cómo es que funciona toda esa delicada materia gris que hay en nuestro cráneo.
Se não tivésseis vindo, mãe, o meu futuro seria cinzento para sempre.
Si no estuvieras aquí, madre, mi futuro sería gris siempre.
Ajoelhai-vos e jurai lealdade ao meu filho e permitiremos que vivais o resto dos vossos dias na terra cinzenta a que chamais casa.
Arrodíllese yjure lealtad a mi hijo.. y le permitiremos que viva sus días en el desierto gris que llama hogar.
A carrinha cinzenta em questão é conduzida por uma mulher.
Creemos que la monovolumen gris en cuestión está conducida por una mujer.
A suspeita é uma mulher numa carrinha cinzenta.
El sospechoso es una mujer que conduce un monovolumen gris.
É uma espécie de zona cinzenta, mas sim.
Es como un área gris, pero si.
Está um Camry cinzento estacionado ao cimo da rampa.
Un Camry gris está aparcado arriba de la rampa.
Cinza.
Gris.
Os homenzinhos.
Hombre gris.
É uma Ford F-150, modelo antigo, azul acinzentada, de caixa aberta.
Es una Ford F-150 último modelo gris azulada de cabina y media.
O Comodoro quer o Nucky ao lado daquele urso.
El Comodoro quiere a Nucky junto a ese jodido oso gris.
Um Audi cinza metálico.
Un Audi gris metalizado.
Vamos dar ao Gárgula Cinzento a devida recompensa.
Demosle a la Gargola Gris su recompensa.
E onde está o Gárgula Cinzento?
¿ Y dónde está la Gárgola Gris?
Não sei, Ryan. Porque é que o céu é cinzento?
¿ Por qué el cielo es gris?
Porque é que a relva é cinzenta?
¿ Por qué la hierba es gris?
Porque é que o arco-íris é cinzento, cinzento, cinzento, cinzento, cinzento e infracinzento?
¿ Por qué el arcoiris es gris, gris, gris, gris, gris e infragris?
Onde estás, seu filho da mãe cinzento?
¿ Dónde estás, bastardo gris?
Espero que ele se anime... caso contrário sua execução será bem chata.
Espero que reúna un poco de ánimo, o su ejecución será un espectáculo gris.
É verdade que gerimos um jogo, no que se pode chamar uma área cinzenta, territorialmente.
Nosotros operamos un juego en lo que podría denominarse como una zona territorialmente gris.
E da tua massa cinzenta
Y tu materia gris
Agora vou pintar de cinzento.
He pintado todo de color gris.
Charlie um é uma carrinha cinzenta. Vai para norte.
Charlie uno esta ¡ en una furgoneta gris panelada dirigiendose al norte.
Aquilo que eu faço às vezes também está numa área cinzenta.
Lo que yo hago a veces entra en la misma área gris.
Que tamanho tem essa área cinzenta de que falaste?
¿ Qué tamaño tiene el área gris de la que hablabas?
Fatos mais escuros, talvez cabelo branco.
Trajes más oscuros, quizás gris en el cabello.
Disse que estaria ao lado da grande coisa cinza.
Dijo que iba a estar junto a la cosa grande gris.
Falou... de uma grande escultura cinza com coisas nela.
Dijo, "La escultura gris grande con cosas".
Chegue aqui.
¡ Tú, el de la camisa gris, ven aquí!
Grandalhão, a usar agasalho desportivo?
¿ Grande, traje gris?
Uma imagem capturada por uma câmera era traduzida em um desenho imperfeito pelos pinos.
Incluso el electrodo posicionado con más cuidado estimula una gran área de materia gris, que consiste en miles de células. Pero sólo recientemente se ha movido la tecnología.
Isto não será cinzento.
No será gris.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]