Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Interpol

Interpol перевод на испанский

1,012 параллельный перевод
Também tenho muitos amigos da Interpol.
También tengo muchos amigos en la Interpol.
Como? ! Está a dizer que os oficiais da Interpol não são de confiança?
¡ ¿ Esta diciendo que los oficiales de la Interpol no son de confianza?
Isto tudo é um problema político de alto-nível e a jurisdição da Interpol é limitada a crimes internacionais.
Este un problema de alto nivel político y la jurisdicción de la Interpol esta limitada a problemas internacionales.
Mesmo a Interpol não pode conduzir uma investigação criminal forçada.
Ni siquiera la Interpol puede llevar a cabo un investigación criminal por la fuerza.
Então, a Interpol finalmente mexeu os seus traseiros.
Así que, la Interpol finalmente dejo su gordo trasero.
Procurado pela Interpol devido ao desvio de um "Boeing 747".
Es buscado por Interpol, por secuestrar un "Boeing 747" y matar a los pasajeros.
Quando tivermos o retrato falado podemos procurá-lo nos arquivos fotográficos da Sureté, da Interpol, da cia, do Mossad...
Una vez que componemos al individuo podemos encontrarlo en los archivos de fotos de la Sureté, Interpol, CIA, Mossad.
Quero que mandes um fax para a polícia, em Bogotá.
Quiero que mande un telex para Interpol, en Bogotá.
A Interpol agora tem a tua foto, e isso foi muito parvo.
Interpol tiene tu foto ahora, eso fue algo muy estúpido.
Especialistas da Europa, da Interpol, vão ajudar a organizá-la com fundos federais.
Especialistas de Europa e Interpol ayudarán con la organización con el FBI.
Telex directo para a Interpol de Paris e para toda a Europa Ocidental.
Telex directo... a Interpol Paris y a toda Europa Occidental.
A última informação, de acordo com o computador da Interpol, corrobora isto.
La última información recibida de Interpol así lo confirma.
Eu nem podia crêr... até que recebi um telegrama da Interpol esta noite.
Yo tampoco podía creerlo... hasta que recibí un telegrama de la Interpol esta noche.
Umas impressões do carro já foram identificadas. Pela Interpol.
De coche digital... identificados y uno, de todos los lugares, en la Interpol.
Muito bem, contacta a Interpol.
- Muy bien. Dile a la Interpol.
Mais alguma informação da Interpol sobre o Mendez?
Llegado a ninguna información adicional sobre la Méndez Interpol?
Verifiquem os ficheiros, vejam se descobrem o vendedor.
Revisen los archivos de la Interpol en busca del vendedor.
FBI, KGB, MI5, INTERPOL...
FBI, KGB, MI5, INTERPOL.
Esse bófia da Interpol chamado Zenigata está a perseguir-me por todas as partes.
Ese poli de la Interpol llamado Zenigata me está persiguiendo por todas partes.
Ao ladrão Lupin ou ao bófia Zenigata da Interpol?
¿ AI gran ladrón Lupin o al poli Zenigata?
Enviámos as impressões digitais à Interpol e às duas Irlandas.
Enviamos sus huellas a Interpol en ambas Irlandas.
- Sim, vem da Interpol.
- Sí, nos lo ha dado la Interpol.
Vou pô-lo no sistema, vamos ver se o identificamos através da Interpol.
Quizá coincida con alguna ficha de la Interpol.
- Eu contactaria a Interpol.
- Habla con la INTERPOL.
A Interpol confirma a teoria do Sr. Trang, excepto em um caso.
La INTERPOL confirma la teoría de Trang excepto en un caso concreto.
Posso ligar para a Interpol e dificultar muito a tua vida.
Sólo una llamada telefónica a la Interpol podría hacer su vida muy difícil.
Verificámos as digitais na Interpol.
Corrimos una foto y las impresiones a través de Interpol.
Tem de receber o dinheiro em 48h. Tá, tá! Ou vai dar seu nome à Interpol.
Tiene que recibir el resto del dinero en 48 horas o le dará tu nombre a la Interpol y nunca más podrás volver a Europa.
Pedimos a intervenção da Interpol.
Hemos llamado a la Interpol.
Um certo General Andreas é referenciado pela Interpol como um terrorista desaparecido à vários anos.
Un tal General Andreas fue reconocido por Interpol como un notorio terrorista, desaparecido hace unos años.
Leve aos federais e à Interpol.
Averigua con las autoridades federales y la Interpol.
Checaram pela INTERPOL e descobriram que o cara havia saqueado tumbas na Europa.
Lo chequearon de la INTERPOL y resultó que había saqueado tumbas en Europa.
Bem, o FBI e a Interpol estão convencidos.
Bueno, el fbi y la Interpol estaban convencidos.
A Interpol procura Kumaguy e tem três buracos na cabeça.
La Interpol busca a Kumaguy y tiene tres agujeros en la cabeza.
Recebemos o dossier da Josie na Interpol.
Interpol envió el expediente de Josie.
Há dois anos a Interpol quase o apanhou.
Hace dos años, la Interpol creía tenerlo.
Passei um ano na Divisão de Ciência Comportamental... a estudar serial killers, e mais um ano com a Interpol.
Pase un año con la División de Ciencias del Comportamiento... estudiando asesinos seriales, y otro año en la Interpol.
Peça ajuda! Chame a Interpol!
Consigue ayuda.
Arranje uma serra para metal!
Llama a la Interpol, trae una sierra, algo.
Não temos relações diplomáticas. Não temos relações oficiais com a Interpol, então isto...
No hay ningún vínculo diplomático ni de Interpol entre nosotros.
Segundo o relatório, ele até de porcelana consegue fazer bombas.
`Alerta de INTERPOL` De acuerdo con el informe, puede construir bombas con harina.
Contactei a Interpol.
- Me comuniqué con la INTERPOL.
Comparámos a vossa descrição do ladrão com os ficheiros da Interpol.
Ahora, le mostraremos la descripción del ladrón que nos envió la Interpol.
Alguém da Interpol quer falar com você.
Alguien de la Interpol desea hablar con ud.
Não preciso da ajuda da interpol nem de ninguém para acabar com ele.
No necesito ayuda de Interpol ni de nadie para acabar con él.
Agora a Interpol passa o dia interrogando-a.
Ahora está en la Interpol, siendo interrogada todo el tiempo.
Os garotos escoteiros entraram no jogo formando uma equipe com a Interpol...
Los boy-scouts entran al juego formando equipo con la Interpol.
Quartel General da Interpol em Nova Iorque.
Cuartel General de la Interpol en Nueva York
Digam os planos da Interpol e a estratégia para destruir Shadowlaw!
Díganme qué planes tienen la Interpol y el ejército americano para destruir Shadowlaw.
A interpol e o exército decidiram que é a melhor opção que temos.
La Interpol y el ejército americano han decidido que es la mejor opción que existe.
" Gaerity, Ryan... procurando.'"
`Central de INTERPOL - Sujeto Buscado : Dove, Francis James`

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]