Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Josephine

Josephine перевод на испанский

516 параллельный перевод
"Josephine Joseph, metade mulher, metade homem."
"Josephine Joseph, mitad mujer, mitad hombre."
Deixaste cair o batom, Josephine.
Se te ha caído la barra de labios, Josephine.
A Josephina que lhe léve uns baldes de agua quente...
Que Josephine le lleve un par de baldes de agua caliente...
É a abreviação de Josephine. Todos a chamam assim.
Es el diminutivo de Josephine, pero todo el mundo la llama Jo.
Josephine?
¿ Josephine?
Arranjamos perucas em 2ª mão, uns chumaços. Passamos a ser a Josephine e a Geraldine.
Pelucas de segunda mano, un poco de relleno... y nos llamaremos Josephine y Geraldine.
Josephine e Geraldine... ora agora!
Josephine y Geraldine... ¡ Venga ya!
Chamo-me Josephine e a ideia foi tua.
Me llamo Josephine. Además, para empezar, esto fue idea tuya.
Sou a Josephine.
Me llamo Josephine.
Eu sou a Josephine.
Yo me llamo Josephine.
- Boa noite, Josephine.
- Buenas noches, Josephine.
Nem à Josephine.
Ni siquiera a Josephine.
Estão a ouvir a Josephine.
Ya habéis oído a Josephine.
- Josephine, vem, antes que derreta.
- ¡ Josephine, antes de que se derrita!
- Talvez encontres um também.
- Quizá tú conozcas a otro, Josephine.
Josephine.
¡ Socorro! ¡ Josephine!
A Josephine e a Daphne no 413.
Josephine y Daphne en la 413.
- Estou ansiosa para contar à Josephine.
- ¡ Cuando se lo cuente a Josephine!
Josephine. Olá!
¡ Josephine!
- Podes não acreditar, mas ela previu.
- No lo creerás, pero Josephine lo predijo.
Que achas, Josephine?
¿ Tú qué dices, Josephine?
Hoje não, Josephine.
¡ Oh, no! ¡ Esta noche no, Josephine!
Josephine, imagina só.
¡ Sí! Josephine, imagínatelo.
- Coitada da Josephine.
- Pobre Josephine.
Josephine.
¡ Josephine!
Josephine?
¡ ¿ Josephine? !
A minha amiga Josephine, vai ser dama-de-honor.
Mi amiga Josephine, va a ser la dama de honor.
Olá, Josephine. Olá, Nellie.
Hola Josephine.
Volta-te, Josephine.
Date la vuelta, Josephine.
Sim. Vamos, Josephine.
- ¿ La señorita Trimingham?
- Escreva : " "Para a querida Josephine." "
- Escriba "A mi querida Josephine".
E isto é para a menina Josephine.
Y es para la encantadora señorita Josephine.
A senhora Josephine pode ajustá-lo à tua medida.
Creo que la señorita Josephine podría arreglártelo.
E a Josephine é dama de honra.
Y Josephine la madrina. - Estupendo.
Pensem como seria a vossa vida se tivessem tido o bom senso de não terem casado com... a Josephine, ou a Hilda, ou a Mary, ou a Peggy, ou a Rochelle.
Piensen cómo podrían ser sus vidas si hubiesen tenido sentido común y no se hubiesen casado con... Josephine, Hilda, Mary, Peggy o Rochelle.
A Fräulein Josephine, quatro precetoras atrás.
Fräulein Josephine. Hace cuatro institutrices.
Só me diverti assim com a cola na escova de dentes da Frau Josephine
Es más divertido que pegar el cepillo de dientes de la institutriz.
Josephine MacDonald.
Josephine MacDonald.
Avó Josephine.
Abuela Josephine.
Fomos nós a fazê-lo, as avós e eu.
Cada una tejimos, abuelas Georgina, Josephine y yo.
A minha mulher, Josephine, "Joe-jums", como eu lhe chamo, que é também locutora...
Mi mujer, Josephine... yo la llamo Joe-jums, también es presentadora...
- Joséphine?
- ¿ Josefina?
A Joséphine. - Não és o único.
- No eres el único.
A Joséphine?
¿ Otra vez Josefina?
Bem... podemos colocar o piano naquele canto... e a cama... de Joséphine aqui, com umas belas cortinas.
Bien, pondremos el piano en este rincón y la cama de Joséphine aquí, con sus preciosas cortinas.
Joséphine!
Joséphine.
Joséphine, esqueceu o meu vinho?
Joséphine, ¿ no habrás olvidado mi vino tinto?
- E tu, Josephine?
- ¿ Tú qué dices, Josephine?
- Pois, a Josephine...
- Claro, Josephine...
- Josephine.
- ¡ Josephine!
Ajuda-me com as malas.
- Sí. Vamos, Josephine.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]