Translate.vc / португальский → испанский / Pollo
Pollo перевод на испанский
6,755 параллельный перевод
Raw food : Frango, figado, arroz, algas, cenouras e ovos.
Productos frescos : pollo, hígado, arroz, algas, zanahorias y huevos.
"Um bode é um bode e não um frango."
"Una cabra es una cabra y no un pollo."
A maioria das pessoas gosta de galinha, mas se queres um verdadeiro guisado da Virgínia, tens de usar coelho.
A la mayoría le gusta de pollo pero en un verdadero estofado de Virginia debes usar conejo.
Krusty, eu trouxe sopa de frango caseira.
Krusty, te he traído sopa de pollo casera.
Harold comeu peitos de frango.
Harold ha comido pollo empanado.
Almoço rápido... Frango frito outra vez.
Hora del almuerzo pollo frito de nuevo.
Aproveita o teu frango.
Disfruta tu pollo.
Eu não chamaria a isto sair à noite.
Yo no lo llamaría una cena de pollo de goma una noche en la ciudad.
Temos um suculento paillard de galinha que foi espancado várias vezes, da maneira que a galinha gosta.
Tenemos un suculento pollo paillard que ha sido golpeado muy duro, justo en la forma en que al pollo le gusta.
Com frango e molho.
Con pollo y salsa de carne.
Nem tocou no frango.
Apenas has tocado el pollo.
Ótimo. Ia assar um frango e... Não sei, eu...
Bien, voy a asar un pollo, y, no sé...
- Gosto de frango.
Me gusta el pollo.
E o último galo que entrou no meu escritório, aprendeu o que todos os outros galos aprenderam, que eu como galos ao pequeno-almoço, ao almoço e ao jantar.
Y el último gallito que entró en mi despacho aprendió lo mismo que el resto de pollos... que yo como pollo para desayunar, comer y cenar.
Galinha, aparentemente.
A pollo, aparentemente.
- Não, é nojento! Frango picante com molho ranch?
¿ Rancho y pollo?
O pato assado também está no menu, com repolho roxo.
También hay pollo asado en el menú, con col roja.
Lagosta, galinha frita, costeletas.
Langosta, pollo frito, costillas.
Vocês ouviram falar de uma equipa de pesquisa que quer manipular transgenicamente o DNA de galinhas para criar um tipo de dinossauro-galinha?
¿ Han oído sobre el equipo de investigación que está tratando de manipular transgénicamente el ADN de pollo para crear una especie de pollo dinosaurio?
Sim, mas diz-me que uma sandes de salada de galinha-dinossauro não seria um sucesso na era Mesozoica.
Sí, pero dime si un sándwich de ensalada de pollo no daría en el clavo mesozoico.
- Sim. - Mee krob e frango satay?
- ¿ Mee krob y pollo satay?
Só do frango, há mais de 20 doenças que se pega por exposição.
Solamente del pollo, existen más de 20 enfermedades que pueden contagiarse debido a la exposición.
Vamos comer comida chinesa. Isto foi tão perturbador.
Vamos a comer pollo frito.
É só uma asa de frango.
Solo es un ala de pollo.
Sei que lhe contaste tudo, e ela rejeitou-te... E depois tentou tostar-te como se fosses um marshmallow.
Sé que le contaste todo y que te rechazó y que luego trató de freírte como a un pollo.
Acho que não temos um termómetro de frango.
Piccata de pollo. Creo que no tenemos un termómetro para pollo.
Vamos cozinhar alguns frangos à piccata.
Cocinemos un poco de piccata de pollo.
molho picante, frango assado, e bolas de "matzah", tudo no mesmo quarteirão.
salsa roja, pollo jamaicano, y bolas de Mathza todos en la misma cuadra.
Canja de galinha.
Caldo de pollo.
- Frango com parmesão. - Frango com parmesão. - É Natal para mim.
Día de pollo a la parmesana.
Vou querer Nuggets de frango e um Hambúrguer, obrigado.
Sí. Sí, unos nuggets de pollo y una hamburguesa, gracias.
É só um frango verde.
¡ Si es como un pollo verde!
Não sei, panados de frango ou salada.
No sé, entre las varitas de pollo y la ensalada.
Não sei. - Peço os panados de frango?
¿ Debería pedir las varitas de pollo?
Quando era menina, se eu ficava doente, ela fazia uma canja deliciosa e servia-a aqui.
Cuando era pequeña, si estaba enferma, me hacía el caldo de pollo más delicioso y me lo servía en esto.
Nada como uma canjinha para nos revitalizar.
No hay nada tan energizante como el caldo de pollo.
Vamos levá-la a sério, peixe branco, frango, parar com o álcool.
Nos lo tomaremos en serio... pescado blanco, pollo, nada de alcohol.
Isto são penas de galinha?
¿ Esas son plumas de pollo?
É o que acontece quando um tipo é perseguido por um bando de esquisitos numa carrinha coberta de penas.
Eso es lo que sucede cuando un tipo es perseguido por un puñado de raros en una camioneta cubierta de plumas de pollo.
Peru de Natal.
Pollo de Navidad.
- Chicken, Dynamite, Chainsaw -... Queens Of The Lab... "CHICAGO PD" - S02E04
Chicago PD S02E04 "Pollo, Dinamita, Motosierra"
Não, ou quando éramos crianças, era frango, dinamite, moto-serra.
No, o cuando éramos niños, jugábamos pollo, dinamita, motosierra.
Dinamite explode o frango...
Es como que la dinamita hace explotar el pollo...
- Comi frango Kung pao, ontem.
Comí un poco de pollo kung pao la otra noche.
- Há frango e há peixe.
A ver, hay pollo y pescado.
Sabias que podes pôr uma galinha inteira na boca e comê-la sem a depenar ou arranjar?
Así que, ¿ sabías que podrías poner un pollo vivo entero en tu boca y comerlo sin desplumarlo o prepararlo en absoluto?
O Chef faz frango frito!
El chef hace pollo frito.
Frango frito, à moda sulista, verdade.
Pollo frito, frito a la sureña, de verdad.
Pai, a tua galinha com parmesão é ainda melhor do que me lembrava.
Papá, tu pollo está mejor de lo que recordaba.
- Não era a cadeira da minha mãe.
"comiendo el pollo de mi papá?" No era la silla de mi mamá.
Frango frito.
Pollo frito.