Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Prudence

Prudence перевод на испанский

247 параллельный перевод
Conhece a Prudence.
Convence a Prudencia.
Mudei de ideias, Prudence.
Cambié de parecer, Prudencia.
Venha, venha, Prudence. É uma tola, Olympe.
Eres realmente torpe, Olimpia.
Sabe que a Prudence não passa de um velho abutre.
¿ No te das cuenta que Prudencia es un viejo buitre?
E se for beber outro, Prudence, e depois...
Supongo que tomarás otro, y luego.
Prudence, convidou-os para a minha festa?
Prudencia, ¿ los invitaste a mi fiesta de mañana?
- Diplomática como sempre, Prudence.
- Discreta como siempre, Prudencia.
É tão velha como a Prudence.
Es tan viejo como Prudencia.
- Mudei de ideias, Prudence.
- Cambié de parecer.
Ele vai-se embora, Prudence.
Se marcha, Prudencia.
Espere você na carruagem, Prudence.
Espera abajo en el carruaje, Prudencia.
O que hei-de fazer, Prudence?
¿ Qué puedo hacer?
A Prudence diz que pensa ir para o campo, este Verão.
Prudencia me contó tu plan de irte al campo este verano.
A Prudence é uma tagarela.
Prudencia es una charlatana.
Sobre o que falou tanto tempo com a Prudence?
¿ Qué era lo que tú y Prudencia hablaron hoy?
- Sabe o que pedi à Prudence?
¿ Sabes qué le dije a Prudencia que hiciera?
Apareceu na loja, quando fui falar dos seus assuntos com a Prudence.
Entró a la tienda mientras yo hablaba con Prudencia sobre tus aventuras.
Não lhe pedi que falasse com a Prudence.
No discutas mis aventuras con Prudencia.
Olá, Prudence.
Hola, Prudencia.
Se está a insinuar que não tenho sido uma boa amiga para a Margarida Gautier, pergunte à Prudence o que fiz por ela.
No digas que no he sido amiga de Margarita Gautier. Pregúntale a Prudencia lo que he hecho por ella.
A Madame Prudence está cá, regressa a casa de uma festa.
La Madame Prudencia está llegando seguramente de una fiesta.
- Não sabia, Prudence.
No lo sabía, Prudencia.
Prudence?
Prudencia? Mmm-hmm.
e à direita, um distinto cientista... o professor Prudence.
Y a la derecha, un científico destacado... el profesor Prudence.
chamo-me Prudence.
Me llamo Prudence.
Sim Prudence. Por aqui estamos, no mesmo molde como Dureau e colar.
Recuerdo que aquí hay muchos tipos como el del collar.
A mulher mais selvagem que conheci chama-se Prudence.
Mi amiga más loca se llamaba Prudencia.
Prudence e Gwendolyn agitam seu coraçao
Y Prudence y Gwendolyn hacen girar tu corazón.
Vou apresentar-me a todos os que não me conhecem. Chamo-me Prudence Dutchbok e sou a directora da Academia.
Para todos aquéllos que no saben quién soy yo, yo soy la directora de la Escuela Cherryvale, Prudence Dutchbok.
Sou a miss Prudence Dutchbok.
Soy la Señorita Prudence Dutchbok.
Não me importo nada. Pode tratar-me por Prudence.
Oh, me encantaría, y por favor llámeme Prudence.
Muito bem... Prudence.
Muy bien, Prudence.
Desculpe-me, Prudence foi um impulso precipitado.
Discúlpame, Prudence. Un bajo impulso que no pude resistir.
- Achas Prudence?
- ¿ Eso crees, Prudence?
Olha, " Prudence Goodwyfe.
Mira : " Prudence Goodwyfe.
Acho que sabe o meu nome. Prudence.
Creo que sabe cómo me llamo Prudence.
Prudence!
Prudence.
O nome dela era Prudence.
Se llamaba Prudence.
E Prudence também seria queimada.
Hubieran quemado a Prudence.
Prudence, Piper.
Prudence, Piper.
e uma delas segurou a Prudence.
Y una de ellas tenía cogida a Prudence.
- Prudence?
- ¿ Prudence?
Olá, Prudence.
Hola, Prudence.
- São estrangeiros, Prudence.
- Son extranjeros, Prudence.
E o pior de tudo, é que corromperam a nossa filha, Prudence.
Y lo peor de todo es que corrompieron... a nuestra hija, Prudence.
Vamos, Prudência.
Vamos, ahora, Prudence.
Madame Prudence! - Olá! Olá, Nanine.
Hola, Nanine.
Prudence.
Prudencia.
Lembras-te da Prudence?
¿ Recuerdas a Prudence?
Prudence.
- Prudence.
- Bom dia, Prudência.
Buenos días, Prudence.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]